Сапрыкин ничего не ответил.
Когда мы пошли к КП, старлей сделался очень молчаливым и даже каким-то замкнутым. А своих дурацких историй больше не рассказывал. И я подумал, что это к лучшему.
Когда перекур закончился, мы вернулись в КП все вместе, но как-то нестройно — кто первым, кто следом, будто нехотя.
Градов зашёл первым, сразу занял своё место, с таким видом, будто никуда и не выходил. Сел, положил руки на стол, переплёл пальцы. Лицо у него всё ещё было красное, но теперь уже не от злости — скорее, от решимости. Он будто бы взял себя в руки и теперь собирался показать, кто здесь хозяин.
Искандаров вошёл следом. Не спеша, даже не глядя на Градова. Прошёл к своему стулу, сел, откинулся на спинку, сложил руки на груди. Лицо его снова стало непроницаемым — ни тени той добродушной улыбки, что мелькнула у него в начале перекура. Теперь он смотрел на всё это, как смотрят из зала на сцену, когда спектакль уже неинтересен, но уйти не позволяют приличия.
Я тоже занял свой стул.
Остальные рассредоточились по своим местам: Ветров в углу, со своим блокнотом; Хромов у двери, прислонившись к косяку; Сапрыкин пристроился у окна, старательно выпрямив спину, чтобы казаться выше. Однако солдаты, что приехали с особистами, теперь не вошли. Видимо, им сказали ждать снаружи.
Искандаров первым нарушил молчание. Повернул голову к Градову, кивнул — коротко, как старший подчинённому, который только что доказал свою лояльность:
— Александр Петрович, вы хотели начать первым. Прошу.
Градов выпрямился. Руки его, лежащие на столе, чуть заметно дрогнули — то ли от напряжения, то ли от того, что он наконец получил слово. Он посмотрел на меня. Взгляд его был тяжёлый, испытующий.
Градов не спросил ни о Стоуне, ни о Горохове, ни о седом. Он помолчал ещё секунду, потом заговорил — официальным тоном, каким отдают приказы:
— Допрос прапорщика Селихова… временно приостанавливается. До выяснения дополнительных обстоятельств.
Градов замолчал. Посмотрел на меня в упор. В глазах его я прочитал усталое удовлетворение человека, который только что поставил всех на свои места.
— Селихов, — продолжал он, — вы будете находиться в своей каптёрке. Ни с кем не разговаривать. Ждать вызова. Всё ясно?
— Товарищ майор, — сказал я, пожимая плечами, — разрешите обратиться?
Градов приподнял бровь. Не ожидал, видимо, что я буду спорить. Искандаров, сидевший сбоку, не шелохнулся. Только глаза чуть сощурил — так, будто ему стало интересно.
— Я не могу сидеть в каптерке, товарищ майор, — сказал я спокойным, даже несколько скучающим тоном. — У меня на заставе есть обязанности. По большей части организационные. К тому же, согласно распорядку, сегодня мой черед отпускать наряды на посты. Моё присутствие на территории необходимо.
Градов слушал, не перебивая. Пальцы его, сложенные на столе, чуть заметно постукивали по столешнице. Я видел, как он взвешивает — то ли рявкнуть, то ли пойти на уступку.
— Ладно, — выдохнул он наконец. — Свои обязанности вы можете исполнять. Но…
Он перевёл взгляд на Хромова. Тот стоял у двери, скрестив руки на груди. Лицо лейтенанта казалось каменным, но в глазах его мелькнуло что-то вроде предвкушения.
— Капитан Хромов будет находиться рядом с вами, — закончил Градов. — Чтобы исключить нежелательные контакты. Вы поняли?
Хромов отлепился от косяка, шагнул вперёд. Усмешка у него была злая, самодовольная.
— Есть находиться рядом с Селиховым, товарищ майор, — сказал он, и голос его прозвучал так, будто ему только что выдали получку. — Буду бдителен, не сомневайтесь.
Я посмотрел на него. Он смотрел на меня. В его взгляде читалось: «Ну что, прапор, попался». Я пожал плечами:
— Хорошо. Как скажете.
Искандаров, всё это время сидевший неподвижно, вдруг кашлянул. Я перевёл взгляд на него. Он смотрел на Градова, и на лице его не было ни улыбки, ни напряжения. Только спокойствие. Но мне показалось, что в этом спокойствии таилось что-то ещё — то, что Градов, увлечённый своей победой, не замечал.
— Александр Петрович, — спокойно сказал Искандаров, — а вы уверены, что это целесообразно? Прапорщик Селихов — не единственный, кого нужно допросить. У нас ещё Горохов, Чеботарев, личный состав. Может, стоит сосредоточиться на них, пока прапорщик… подождёт?
Градов засопел. В его глазах мелькнуло холодное раздражение. Но он быстро взял себя в руки.
— Я сам решу, что целесообразно, Рустам Булатович, — отрезал он, — мне казалось, пять минут назад вы согласились с моими условиями.
Искандаров немного помедлил, но все же кивнул. Спокойно, без всякой обиды.