— Глупости! — фыркнул дэр Вастес. — Даже первокурсник справится.
— Готовы поставить на это?
Дэр Вастес опешил, а Лера, не давая ему времени вспомнить, что он, вообще-то, с клиентками не разговаривает, деловито продолжила:
— Чтобы строительство окупилось и горка начала приносить доход, предлагаю сделать ее платной. Для этого нужно всего лишь огородить территорию и брать некую фиксированную сумму за вход. Заплатили, вошли и катайтесь сколько душе угодно.
Дэр Вастес склонил голову набок и нахмурился, однако не перебивал. Лера воодушевилась.
— Кроме того, никакие бродячие торговцы на огороженную территорию не допускаются. Можно, конечно, брать с них плату за аренду места, но выгоднее установить собственные палатки с напитками и едой. Еще необходимо организовать лежанки, беседки, игры — все для длительного отдыха. То есть нужна внушительная территория. И еще… Одной горки мало, надо минимум три. Нет, шесть! Разных! С разной крутизной и разными трамплинами.
— Я в одной-то сомневаюсь! — сморщил нос дэр Вастес. — Куда шесть⁈
— А давайте посчитаем! Даже если придет лишь половина студентов, наши и клацилийцы, это не меньше двух сотен! Еще местные и прочие отдыхающие… Слишком долго ждать своей очереди! Одна горка, это как один глоток воды для умирающего от жажды. Один глоток, понимаете? Он бесполезен! Надо шесть! А еще две для детей. У детских горок уклон меньше, и заканчиваются они просто горизонтальным желобом с водой — для безопасности.
Увидев, что дэр Вастес хочет возразить, Лера добавила:
— Людям точно понравится новое развлечение, а с шести горок и доход больше.
Дэр Вастес побарабанил пальцами по столу, затем взял листок со схемой горки и принялся со скепсисом его разглядывать.
— Лэр Маркус, вы уверены в успехе? — спросил после недолгого раздумья.
Лера с надеждой повернулась к Маркусу. Он смотрел прямо на нее странным, изучающим взглядом, и вместо того, чтобы ответить, спросил сам:
— А вам не захотелось скатиться с такой горки?
Дэр Вастес поджал губы, но вдруг рассмеялся:
— Вы правы! — Он упруго поднялся. — Давайте посмотрим на карте.
Маркус встал, но к карте не пошел, а направился к стеллажу с книгами. Лера же, чувствуя, как ее распирает от ликования, рванула вслед за дэром Вастесом. Он согласился! Согласился!
Она полагала, что дэр Вастес захочет устроить аттракционы в центре долины, однако он ткнул чуть ли не в самый ее край:
— Озеро Капля! В отдалении от прочих и никому не нужно.
Силуэтом озеро, действительно, напоминало каплю. И если серый цвет и нарисованные острые пики означали скалы, то они со всех сторон зажимали несчастную Каплю. Получалось, для досуга годилась совсем небольшая полоса песчаного пляжа, напоминавшая по форме подкову. Единственный плюс — то, что с долиной озерцо соединял узкий перешеек и можно было обойтись без ограждения: ворота на перешеек поставить, и готово.
— А не маловато места? — спросила Лера и взглядом скользнула по карте. Вдруг что получше отыщется?
— Для эксперимента достаточно, — отрезал дэр Вастес. — Самое главное, что этот участок дешевле прочих раза в два, а то и три, и тут нет никаких строений.
Он показал на один из двух зеленых «горбов», нарисованных как раз напротив перешейка:
— Вот с этого холма удобный спуск.
— А по-моему, соседний холм ближе к воде, — Лера ткнула во второй «горб».
— Ближе, — согласился дэр Вастес. — Но его арендует гильдия, под зернохранилище. Там вход с другой стороны долины… Вот, тут канал подходит, по нему зерно доставляют и увозят.
Леру зернохранилище и доставка зерна не интересовали: она пыталась определить масштаб карты. Если местные картографы, конечно, соблюдают масштаб, а не рисуют как левой пятке вздумается… Длина канала, в который они с девушками прыгали в качестве «шаров», примерно тридцать метров… Лера отыскала его на карте. Тут он один сантиметр. Выходит, один к трем тысячам.
Она вернулась к Капле.
— Значит, протяженность озера где-то… полмили. — В последний миг едва сообразила заменить метры. — А ширина берега около сотни локтей. Верно?