Выбрать главу

— Ну, ты всех-то под одну гребенку не греби. Не всяк патриций плох, и не всяк, кто плох, патриций.

— Сожри меня пески! Вэлэри, ты говоришь, как Шон!

Дилан досадливо махнул рукой и побежал по ступеням вниз. Лера вздохнула. И без того невеликое желание тащиться на озеро окончательно пропало. Действительно, гребаные патриции.

Снова вздохнув, она поплелась за Диланом.

Сквозь тонкую кожаную подошву «мокасин» делились теплом нагретые за день каменные плиты двора, горячий неподвижный воздух наваливался со всех сторон пуховым одеялом, а сверху припекало солнце. Лера почувствовала себя тающим леденцом. А говорят, мол, не сахарная — не растаешь. Врут! Она вот таяла прямо сейчас.

Во двор въехала коляска, остановилась в тени деревьев, и из нее вышли трое: дэр Алерайо, куратор и диа Мирнон. Последняя, увидев Леру, строго окликнула:

— Лиа Вэлэри, подойдите!.. Вы куда собрались?

Лера оглянулась на Дилана, хмурого, как серый осенний день, и развела руками:

— На горки.

— Вы еще не восстановились. Какие горки⁈

Диа Мирнон выглядела искренне обеспокоенной, наверняка ей тяжко пришлось из-за гибели Фидо.

— Я на детские, — примирительно сказала Лера.

Диа Мирнон качнула головой, явно собираясь возразить, но тут вмешался куратор:

— Диа Мирнон, оставьте. Студенты вольны распоряжаться свободным временем, как хотят. Они же не цыплята…

В воздухе явственно повисло недоговоренное: «Что вы как курица?»

«Воздушница» обожгла дэра Паблиуса гневным взглядом и, не ответив, направилась к гостинице. Куратор же, сразу потеряв интерес к Лере, повернулся к дэру Алерайо, который все это время с отстраненным любопытством наблюдал за разговором.

Заметив, что «агроном» смотрит на нее, Лера машинально поклонилась и выпалила:

— Я успею!

Дэр Алерайо только вскинул брови. Зато дэр Паблиус метнул через плечо такой недобрый взгляд, почти ненавидящий, что кожу на голове закололо. Лера с трудом подавила желание отступить. Вместо этого, пересиливая себя, уставилась куратору в переносицу и как можно безмятежней добавила:

— Всё будет хорошо.

* * *

Отмахиваясь от назойливой пчелы, Паблиус в бешенстве смотрел вслед Дартс. Наглая девица!

«Воздух» в ауре даже не светится, все свои никчемные силенки потратила, а идет на озера! Да он полностью изнемог за те два часа, что они с дэром Алерайо ездили по полям! Туда и обратно, за неспешной беседой и осмотром нового места работы для студентов… Он устал! Вымотался! А Дартс на горки отправилась⁈

Ну, может, утонет там…

Напустив на себя озабоченный вид, Паблиус остановил распорядителя, уже садившегося обратно в коляску:

— Дэр Алерайо, как по-вашему, лиа Вэлэри не слишком усердствует? Боюсь, как бы она не пострадала.

— Вы про гибель студента? — Распорядитель на мгновенье задумался. — По-моему, лиа Вэлэри не настолько легкомысленна, не будет понапрасну рисковать. И раз уж не стала работать меньше, полагаю, хорошо знает свои возможности. Светлого дня, дэр Паблиус.

Паблиус мысленно плюнул вдогонку укатившей коляске. «Возможности»… Какие у Дартс возможности⁈ Вместо Фидо именно она должна была отправиться в белом саване к своей родне. Он бы даже лично проводил…

Вдруг обжигающая игла вонзилась в уголок глаза. Вскрикнув, Паблиус ударил себя по щеке. Под пальцами хрупнуло, и ослепляющая боль искрами сверкнула под веком. Пчела! Мерзкая полосатая тварь!

Ругаясь, он бросился в гостиницу — подальше от цветущего сада с его злобными обитателями.

* * *

— Опять Дартс окно открыла! Привыкла в своей деревне с мухами жить… — Ленора захлопнула створки, и без птичьих трелей в комнате стало тихо и как-то безжизненно.

Поставив коробки на стол, Шон сел. Ноги гудели от долгого хождения по лавкам.

— Держи, — Ленора протянула ему стакан с прозрачным, чуть зеленоватым напитком.

Шон взял, но пить не хотелось, наоборот, фруктовый лед, которым они лакомились в городе, просился наружу.

— Это мята, — улыбнулась Ленора. — Лучше всего жажду утоляет.

— Спасибо. — Шон, поколебавшись, все же сделал глоток.

— Ах, я так устала!

Ленора села на кровать и расслабленно откинулась на подушку, поставленную в изголовье.

— Тогда не пойдем? — с надеждой спросил Шон, подразумевая горки, на которые они собирались.

— Обязательно пойдем! — Ленора тут же упруго вскочила и вытащила из груды коробок одну, перевязанную алой лентой. — Я ведь новый аквастерис купила! Кроме того, ван Фэты будут сегодня там, хочу познакомить тебя с ними.