Выбрать главу

Высоко-высоко, с красного черепичного колпака на башне свисала цепь, а на ней труп в золотистом плаще. Даже с террасы были видны острые уши мертвеца. Ног у эльфа не было, вместо них ниже пояса начиналась и бежала до земли широкая красная линия, похожая на аккуратный мазок строительной кисточкой.

«Это провокация?» Предположил Артур.

«Нет».

Сказала Арка.

«Тётя спрашивает, можно ли ей назад. Это извинение… и подарок».

Она замолчала на секунду, подыскивая нужное слово, и добавила: «Честный обмен».

Артур проследил за кровавой чертой к основанию башни. Там лежали две ноги, противоестественно согнутые в бантик.

«Мило». Сказал он и вернулся к чаю.

16. Экономика

Эльфа снимали всё утро. Сперва пытались докинуть до него крюк и зацепиться. Позвали мускулистого циркача. Он раскрутил несколько раз верёвку и выкинул её в небо. На террасе появилось несколько вмятин. Вскоре все, кто собрался смотреть на трюки гимнаста, разбежались. Стальной крюк гремел о землю до полудня, а потом нежданно затих. Оптимисты понадеялись, что гимнаст управился с задачей. Пессимисты решили, что силач наконец утомился.

Его нашли в луже крови и с разбитой головой.

Совершенно охладевшие за последние дни к человеческим и не только внутренностям уборщицы сперва молча утащили труп мужчины, а потом взялись отмывать кровь, пока прочая замковая прислуга ещё пялилась на измазанный красным крюк.

Артур закрыл очередную книгу, потянулся, взял следующую из стопки и заказал ещё чаю. Принц приказал заваривать его по-особому рецепту, из трав не редких, но в необычном сочетании. Чай этот стимулировал мозг, попивая его Артур мог всего за несколько часов переварить том в пару сотен страниц.

Кроме того, чай повышел концентрацию, и возня у башни потому начинала действовать принцу на нервы; он приказал позвать мастера по снятию эльфов с башен, а после сказал наряженному слуге, что можно просто расширить окно и втянуть эльфа внутрь.

«Но ваше Высочество, там ведь ваши покои…» Испугался слуга.

«Вот именно — мои».

«Да… Да… как Вы велите… а потом куда его?..»

«Оставьте на месте. Это подарок».

«..? Да! Как Вы велите».

Дело не заставило себя ждать, скоро приступили к работе. Камни из толстой башни выдирались не быстро. Артур успел пробежать два толстых тома. К последней странице тень от башни сменилась тенью решётки. Артур взглянул через неё на внутренний двор. Торквемада и четвёрка стражей стояли на коленях и отвешивали в его сторону вечерние поклоны.

«Твоя тётя придёт?» Спросил принц, пока его пустая чашка наполнялась душистым напитком.

«Она вернулась». Ответила Аркадия, возвращая чайник на поднос.

«Напомни навестить её. Кстати…»

Артур помахал кучке слуг неподалёку. Терраса была довольно пустынной, как широкое каменное поле. Прислуга мялась у лестницы и тревожно поглядывала на своего короля, ожидая приказов. На зазывание Артура прибежала старая, полная женщина.

«Что велите, ваше Высочество?» Спросила она, смотря в землю.

«У меня вопросы. Как проходит подготовка к коронации?»

«Всё будет готово к вечеру, ваше Высочество. Сир Грюнвальд заведует парадом; почтенные священники приготовляют церемонию; ваши кухонные слуги делают ужин, но… Ваше Высочество…» Старуха помялась.

«Проблемы?»

«Запасы еды иссякают, ваше Высочество. Предатели всё раздали простому люду, когда замок их был. На пир хватит, но потом есть будет ещё на пару недель, не больше…»

«Пусть, к этому времени поход либо завершится успехом, либо все мы умрём». Беззаботно отвечал Артур. Юноша молча похвалил себя. Сперва он чуть не сказал вы все умрёте, но затем ему вспомнилось фраза из одной книжки — в ней говорилось, что, хотя мастер и выше своих слуг, на словах ему полезно ставить себя в один с ними ряд.

Наступило молчание.

Весь разговор старая женщина вела себя очень сухо, и теперь она не тоже двигалась, ожидая дальнейших вопрос, но Артур увлечённо читал. Спустя минуту главная служанка спросила:

«На этом всё, ваше Высочество?»

«Нет».

Глаза её упорно избегали Артура.

«Позови служанку что нашла труп. Хочу кое-что у неё спросить».

Старая женщина дрогнула и едва не взглянула на принца, но сдержалась; её кулаки сжались и жёлтые, потёртые ногти вдавились в мясистые ладони. Она тяжело кивнула и скрылась в лестничном проёме.

Вернулась она за руку с молодой девушкой. У неё были гладкие каштановые волосы до висков и посыпанное веснушками лицо. На голове у девушки держалась всё та же маленькая шапочка. Она сползла ей на лоб. Если старуха явно старалась не смотреть на Артура, то девушка просто не могла поднять на него глаз.