Выбрать главу

От простых слов о смерти Мики и о том, что произошло после, у Дэрила перехватило дыхание. Как она могла себя чувствовать после такого? Как мог этот гребаный ублюдок Тайрис, которого Дэрилу еще недавно было чертовски жаль, а теперь так же сильно хотелось задушить своими руками, позволить ей сделать это? Делать все самой. Как он мог потом просить ее ничего никому не говорить…

- Ты, - Дэрил замялся, кусая губы и не находя ни слов, ни действий, ведь брать Кэрол за руку по примеру Моргана сейчас почему-то показалось неправильным. - Ты не виновата.

Он сказал вовсе не то, что хотел. Но облечь в слова все свои чувства и мысли он просто не мог. И потому говорил что-то банальное, робко поглядывая на не сдержавшую слез Кэрол из-под длинной челки.

- Я не знаю, - помотала она головой и торопливо отвернулась, стирая слезы с лица. - В любом случае, спасибо, что спросил. Я рада, что ты знаешь. Мне стоило рассказать тебе раньше.

С каждым произнесенным словом ее голос становился все спокойней. Поднявшись с земли и обмахнув рукой одежду, она нахмурилась, вспоминая что-то.

- Да, кстати. Завтра у Карла день рождения. Он и сам уже, кажется, не помнит, но Рик очень попросил организовать для него праздник. Я знаю, ты не любишь всех этих вечеринок, но я надеюсь, ты придешь. Карл будет очень рад.

Дэрил только кивнул серьезно, обещая прийти. Долго смотрел вслед удаляющейся фигурке. А потом решительно встал и пошел на стройку. Пора заняться делом.

========== Часть 5 ==========

Подготовка к празднику шла полным ходом. Когда все ее помощницы разбежались по своим комнатам переодеваться, Кэрол окинула взглядом кухню, убеждаясь в том, что все готово, и она ничего не забыла. Осталось только перенести все в гостиную и дождаться Карла, которого его новые друзья отвлекали от дома целый день.

- Ого, - не сумел сдержать широкой улыбки при виде огромного торта в середине стола Морган, заглянувший на кухню. - Ты волшебница, ты знаешь это?

- С таким набором продуктов, который принесла Джесси для праздника – это было одно удовольствие. Надеюсь, получилось вкусно.

- И надеяться нечего. Я в этом просто уверен. Кстати, уже почти все собрались. Я так и знал, что найду тебя тут. Ты ничего не забыла?

- Ммм… - снова стала оглядываться Кэрол, осматривая закуски, напитки, столовые приборы, салфетки.

- Ты не туда смотришь, - покачал головой Морган и кивнул ей на выход. - Идем. Подать еду и другие смогут. Мишонн, справитесь? - как всегда быстро нашел он решение, увидев заглянувшую к ним Мишонн в бордовом обтягивающем платье до колен.

- Без проблем, - как-то странно понимающе улыбнулась уголком губ она. - Торт оставим только – его должна внести создательница этой красоты!

- Вот и договорились, - поблагодарил ее и пришедших на помощь Тару с Розитой он, подталкивая Кэрол в сторону комнат.

- И куда мы идем? - поинтересовалась она, уже начиная думать о том, что что-то случилось, и это что-то требует максимальной сосредоточенности, скорости и способности владеть оружием.

Даже в такой день ничего, кроме очередных проблем, ей и в голову прийти не могло.

- Переодеваться. Я тут провел для себя экскурсию по дому. Гардеробную, конечно, уже давно проредили остальные. Но кое-что осталось. Не сказать, чтобы я специалист в женской моде, но думаю, какое-то платье подойдет.

- Нет. Зачем? - замотала головой Кэрол, которая и без того в честь праздника надела узкие брюки и белую рубашку – вполне приличный и стильный наряд.

Какие еще платья? Что-что, а платья она носить точно не привыкла.

- Чтобы порадовать именинника, конечно, - невозмутимо ответил Морган, подвел ее к двери гардероба и ловким движением достал оттуда три уже предусмотрительно отложенных им в сторону платья. - У тебя даже выбор есть, смотри.

- Но… - попыталась спорить Кэрол, осматривая наряды и не представляя себя в них.

- Мне кажется, это подойдет лучше всего, - коснулся он простого черного платья, которое было на вкус Кэрол слишком коротким, хоть и прикрывающим колени, слишком обтягивающим и открытым в области декольте.

Правда, остальные выглядели еще более откровенно.

- И поторопись, именинник на подходе, - выглянув в окно, заявил Морган и бесшумно вышел за дверь.

Поколебавшись, Кэрол хмыкнула, представляя себе то, как развеселится Карл, увидев тетушку Кэрол в подобном наряде, и решив, что иногда можно рискнуть не только в опасной ситуации, быстро переоделась. К зеркалу она подходила, зажмурившись. А потом удивленно разглаживала на себе платье и не верила, что это она.

- Потрясающе! - с искренним нескрываемым удовольствием осмотрел ее, вышедшую из комнаты, Морган.

- Ого! - выдохнул Карл, когда она появилась в дверях гостиной с тортом в руках, причем торт мальчик заметил далеко не сразу.

А сидящий в углу Дэрил поднял взгляд, и в комнате вдруг стало жарко.

***

На самом деле Дэрил ничего не имел против праздников, просто не всегда чувствовал себя комфортно среди так свободно веселящихся людей, особенно если часть из них была ему практически незнакома. Но в этот раз собрались почти все свои, если не считать новой женщины Рика, новых друзей Карла, Аарона с Эриком и еще парочки приведенных Абрахамом со стройки александрийцев.

А уж выпить, перемолвиться несколькими шутками с Граймсом и Гленом, подивиться странностям Юджина и посмотреть на то, как его семья, на время позабыв обо всех прошлых невзгодах и о нынешнем напряженном ожидании нападения, Дэрил всегда был только рад. Не признался бы в этом, конечно, никому, но был рад.

Еды оказалось много, пить он старался поменьше на случай того, если этой ночью что-то случится, и первые минуты праздника ему вполне понравились. А потом вошла она. В платье. С этими ее плечами, ногами, глазами.

Кэрол краснела, принимая щедрые комплименты не привыкших видеть ее такой друзей, а Дэрил медленно перевел взгляд на заметно довольного собой Моргана. Который смотрел на Кэрол каким-то почти что собственническим взглядом, ясно давая понять, что ее новый образ – его заслуга. Вся эта ее красота, соблазнительность, сексуальность – его заслуга. И может быть, все это вообще для него?

Мрачно покосившись на севшую вместе парочку, Дэрил вернулся к еде, уже даже не замечая, что именно он ест, и не слушая, кто что говорит рядом с ним. Он только поглядывал искоса на то, как ловко помогает Морган Кэрол выбирать блюда, как подливает ей вино в бокал, как развлекает какими-то речами. Как приглашает на танец, в круг нескольких уже танцующих пар. На то, с какой легкостью Кэрол входит в роль настоящей леди, как естественно она принимает помощь, как смеется, как краснеет слегка, что-то услышав. Как растерянно хлопает глазами, но все же принимает приглашение на этот чертов танец.

Желание срочно покурить выгнало Дэрила на крыльцо, в углу которого он задержался надолго: выкуривая одну сигарету за другой и не желая возвращаться обратно.