— Это твой дом, — бросил раздосадованный Лев и, развернувшись, покинул поляну не попрощавшись. Он еще долго корил себя и за разговорчивость с юным наместником, и за несдержанность. Парню надо дать шанс, говорил себе Лев. Вначале всем тяжело: отрывают от дома, от привычного, на голову сваливается правда и сила, и все сразу, находил он оправдания грубости Гелиота.
Пенелопа изящно запрокинув ногу за ногу сидела на уютной кухоньке за столом. Она небрежно накручивала свои длинные локоны на тонкие пальцы. Напротив нее сидела Анастасия — Повелительница Времени. Она была немного полновата с добрым миловидным лицом, большими голубыми глазами и темными волосами, собранными в несуразный пучок.
— Так понравился? — улыбаясь спросила она подругу.
— Нереально! — развеселилась Пенелопа в ответ, и они обе залились звонким смехом.
Анастасия вскинула бровь.
— И что планируешь?
Пенелопа закатила глаза.
— Лев, говорит, мол нельзя с ним общаться, типа сам Правитель запретил, но… — она сделала паузу.
— Но когда тебя это останавливало! — воскликнула Повелительница Времени. — Когда-нибудь все это аукнется: Валага не слепой!
Она вдруг стала серьезной.
— Я переживаю за тебя, — очень тихо произнесла Анастасия. — Ты часто переходишь черту.
— Ну а если он мне сильно-сильно понравился! — улыбалась девушка в ответ, проигнорировав страхи подруги.
Дверь кухни резко распахнулась и на пороге появилась Катя. Девушка была невысокого роста с копной рыжих непослушных волос.
— Та-да-да-дам! — прокричала она, демонстративно разведя руки в разные стороны, в одной из них была небольшая тарелочка накрытая белым вафельным полотенцем.
— Черт, Катька! — выругалась Анастасия. — У меня чуть сердце не выпрыгнуло из груди.
— Не боись! — усмехнулась она в ответ.
Девушка поставила в центр стола тарелочку и словно фокусник сорвала с нее полотенце.
— Блинчики, — воскликнула Пенелопа. Они были еще горячими, пар поднимался над ними. — Да ты ж наша хозяюшка!
— А что делать? — пожала плечами Катя. — На задания не пускают. Рано еще. Раны не заживают. Вот и маюсь.
— Ну не переживай, милая, — нашлась Повелительница Времени. — Скоро все пройдет.
— Надеюсь, — протянула она. — А у вас как дела? Как прошло Посвящение?
— Отлично, — наигранно сердито отозвалась Анастасия. — Пенелопа вон уже успела влюбиться!
Катя ошарашено уставилась на подругу.
— Ну, еще не влюбиться, — с полным ртом запротестовала она. — Но да, он мне понравился.
— А Правитель запретил с ним общаться, — напомнила Повелительница Времени.
— А мне он так понравился… — томно закатила глаза Пенелопа.
— Рассказывай! Все рассказывай! — громко провозгласила Катя.
Девушки дружно рассмеялись.
Внутри все было так же убого как и снаружи, пыльно. Воняло сыростью и сгнившим деревом. Юноша рухнул на кровать и закрыл лицо руками.
— Что я делаю? — прошептал он себе. — Я продался врагу и за что? За силу Крона! Гореть мне в аду.
Глава 8
Обучение
Валага сидел за письменным столом в кабинете Правителя на втором этаже. Вся противоположная от него стена была заставлена стеллажами с горами магических книг и карт. Он скрестил тонкие пальцы и облокотился на них лбом. Он все думал и думал. Взвешивал все свои решения и никак не мог найти в них зерно истины. Стук в дверь прервал его оцепенение, мужчина поднял глаза.
— Да, — громко произнес он.
Дверь кабинета открылась и на пороге появился Лев. Он был немного взволнован. От быстрой ходьбы у него на лбу проступили капельки пота, очки слегка съехали на бок.
— Господин, — неуверенно протянул он.
— Заходи! — велел Валага. — Как там наш наместник? — сразу перешел к сути дела Правитель.
Лев пересек комнату и облокотившись на высокий стеллаж с заклинаниями, произнес:
— Дикий он какой-то и нервный, — сказал мужчина. — Ах да! Его стихия Ветер.
— Садись, — уже более мягко предложил Валага.
Мужчина опустился на деревянный стул возле стола.
— Дикий, нервный — это не самое страшное, — задумчиво протянул Правитель. — Ты присматривай за ним, — смотря Крону, прямо в глаза говорил Валага. — Когда я буду отлучаться.