Потом они отправились к лежащему Кэшчо. Он стонал, и не мог встать. Открытых ран у него не нашли, но судя по всему, несколько рёбер были сломаны. Локсо был мёртв. Амару с Воапом, перевернули тело на спину, и Воап закрыл ему глаза.
От удара головой, ноги Амару подкашивались, голова кружилась. Он сел на землю, сжав руками голову. Воап тем временем, взобрался на холм, и развёл на вершине огромный костёр, набросав туда зелени. Столб дыма повалил в небо. Воап ещё подбросил охапку веток, и спустился вниз.
Они договаривались, что та из групп, которая убьёт кота, разведёт, по возможности, костёр и будет ждать остальных. Теперь оставалось только снять с кота шкуру. Это было очень трудоёмко, тем более, что Амару толком не мог помогать Воапу. При каждом движении, голова шла кругом, и он сдерживался, чтобы не упасть. Амару пытался поблагодарить Воапа, за то, что спас его. Но он не знал языка жестов. Пытаясь что-то изобразить, по лицу Воапа догадался, что тот ничего не понял. Тогда он просто ткнул пальцем в труп кота, потом в себя, и обнял Воапа. Отстранился и прижал свой кулак к сердцу, кивая Воапу. Воап махнул рукой, как бы не придавая этому вопросу особого значения, но при снятии шкуры, провёл по лицу Амару своими окровавленными пальцами, накрест. Амару в ответ проделал тоже самое, не понимая особо смысла ритуала. Воап кивнул, и Амару кивнул головой в ответ.
Бойнед пришёл ближе к вечеру, с двумя своими людьми и пастухами, ведущими несколько быков. Икстли он оставил на дальнем пастбище, вместе с Тайо и его людьми. На одного из быков, положили труп Локсо, закрепив верёвками. На другого, с огромным трудом, удалось навьючить кошачью шкуру. Бык тряс головой и пытался от неё избавиться. Кэшчу положили на носилки из копий, скреплённые ремнями, и двое Котов понесли его, вместе с пастухами. Амару брёл следом, пошатываясь и спотыкаясь. Бойнед, увидев его, только покачал головой. Путь был долгий, так как они передвигались медленно. На пастбище они добрались уже в сумерках. Амару издалека заметил людей, сидящих у костра. Один из них вскочил, указывая рукой на пришедших, видимо заметив светлых быков. Люди двинулись к ним навстречу.
— Я вижу, тебе сопутствует удача! — Тайо не скрывал восхищения, — В первый день добыть кота, это прекрасно. Ты глянь, да ведь это светлая шкура! Тогда вдвойне удача!
— Наверное. Хотя ты знаешь, Тайо, я бы поменялся своей сегодняшней удачей с тобой.
Тайо поглядел на него с удивлением, а потом заметил труп Локсо, и помрачнел.
— Понятно. Но ведь это ещё не ты. Значит, нечего печалиться. Всё могло быть гораздо хуже.
— Конечно, могло, — Бойнед подошёл к ним, — кот мог искалечить или убить всех четверых. Но и так вышло очень скверно. Локсо был хороший парень.
Бойнед отошёл, а Амару смотрел на Тайо в упор, потом заговорил:
— Я спрошу тебя, только, чтобы без обид. Мне просто нужно знать. Как думаешь, Неомони это специально затеяла, чтобы меня загрыз кот? Она ведь не могла забыть про охотников.
Тайо помотал головой:
— А ты не думал, что она хотела избавиться от меня? Нет, Амару. Неомони не подарок, но совсем не такая, как ты её себе представил. Я знаю её с детства. Отец её, был великий воин и хороший полководец. Она очень любила его. Мне кажется, что она выйдет замуж, только за мужчину, который будет на него похож. Потому это и было затеяно, чтобы испытать. По крайней мере, я так думаю. Ты можешь гордиться своей победой. Она ведь обещала награду. Интересно, что она придумала?
— Я хочу сказать тебе, Тайо, просто, чтобы ты знал. Мне нравится Неомони. Она красивая и умная. Но я не хочу на ней жениться. Когда я ехал сюда, то не знал зачем. Отец мне ничего не сказал. Я люблю Тайп, и не смогу жениться на Неомони. А она знает, что решили нас поженить?