— Что за травма?
— Оу, она спокнулась и обломанная ветка прошла сквозь её ногу. Гермиона помогла зашить и сняла боль. Видимо она забыла выпить обезболивающие.
Вроде бы обман сработал, и директриса вывела только троих из своего кабинета. Деамона осталась с четырьмя Слизеринцам и ждала пока захлопнется дверь класса.
Прошло несколько минут, Деамона убедилась, что Амбридж уже далеко.
— Остолбеней! — она взмахнула палочкой, и одного из слизеринцев откинуло статуей к стене.
За ним полетело ещё трое, а Деа выбежала из кабинета и бежала по коридорам.
— Полумна! — она пыталась остановить подругу в коридоре, — объяснять некогда, предупреди своих из отряда (они наверняка в гостиной), что собираемся на мосту через полчаса, пусть приходят те, кто сможет.
Бегая по лестницам, она встретила ещё нескольких членов Отряда. И старалась предупредить всех.
Но когда сама пришла к мосту, там были только Полумна, Невилл и Джинни.
— И где все? Какого черта я круги по замку наворачивала?
— Тучи сгущаются, а они боятся тьмы, — Полумна говорила с улыбкой.
На другом конце моста показались трое друзей. И Амбридж с ними не было.
— Как вы от неё избавились?
— Хагрид показывал недавно, зачем он ездил в отпуск. Помните он вернулся ненадолго? Его Дамблдор послал искать великанов и завербовать их для будущей войны. Так он привёл одного в наш лес.
— Она сейчас с великаном?
— Нет, на неё кентавры напали.
— Так это все, кто со мной? — Гарри оглянулся и посмотрел на друзей, — хорошо, как нам попасть в Министерство?
Вопрос был сейчас важен. Джинни стала предлагать варианты, но Гермиона только говорила, что этот путь для них закрыт.
Деа взглянула в сторону леса. На одной из колонн сидел сокол, он смотрел, не отрывая от нее взгляда, а потом вспорхнул вниз и сел на гриву черной крылатой лошади.
— Мы полетим на фестралах, — как итог подвела Деа.
Друзья согласились, хотя двое из них так и не увидели этих коней.
Путь был не близкий. Здание министерства показалось только к вечеру.
— Гарри? — окликнула его Деа.
Но тот не слышал её из-за ветра.
Ближе к семи вечера, когда солнце уже село, они приземлились на крышу чёрного здания.
Охраны не было, и они, подняв палочки на готовность, спускались к лифту.
— Нам нужен третий подземный этаж, — вспоминал Гарри нужную цифру.
— Почему здесь пусто? — спросил Невилл, когда лифт спускался вниз, а через решетку стали видны отделы.
— Здесь ещё и тихо, — Полумна обратила внимание, что друзья слышат лишь механизм лифта.
Сегодня не было даже почтовых самолётиков, что залетали в лифт и двигались вместе пассажирами, этакая связь между отделами.
— Некоторые этажи и вовсе тёмные, — заметила Джинни, когда единственным источником света осталась ламбочка лифта. До этого, проезжая мимо этажа, сквозь решетку пробивался тусклый свет.
Теперь и его не было.
«Отдел Тайн», — провозгласил голос, когда лифт остановился.
Дети вышли в тёмный коридор. Который всегда и так был чёрным из-за чёрного мрамора, что был тут всюду, но сейчас это казалось зловещим.
— Это там, — Гарри указал на дверь с круглой ручкой в конце коридора.
За дверью оказались высокие пыльные стеллажи. На каждом из них аккуратно стояли голубоватые стеклянные шары, или другие закрытые колбы разных форм. Какие-то светились, а какие-то потускнели уже давно.
— Что это? — спросил Рон.
— Это пророчества. Великие изречения, про волшебников и их судьбу, — пояснила Гермиона.
— Но тогда почему они все здесь, стоят как на складе? Почему министерство их не изучает?
— Рон, всё просто. Пророчество может взять в руки только тот, кому оно предназначено. Точнее, про кого в нём говорится. Поэтому министерство оставляет их здесь. Многих уже нет, чтобы прочитать это.
Свет в этом огромном зале исходил только лишь из палочек друзей.
Они ходили между стеллажей, уже забыв что они искали.
— Здесь его нет…– Гарри, наконец, нашел то место, где несколько часов назад он увидел, как его крестный лежал в луже крови. Крови здесь тоже не было.
— Гарри? Здесь твое имя! — Рон светил на стеллаж рядом с ним. Пророчество переливалась серебристой дымкой.
Под ней, и в правду, была табличка с надписью «Гарри Поттер».
Гарри спокойно взял стеклянный шар с полки, он помещался у него на ладони.
Позади послышался грохот. Кто-то трансгрессировал.
— Мистер Поттер, очень рад Вас видеть, — это был знакомый льстивый змеиный голос Люциуса Малфоя. Он появился за ними в чёрной мантии.