Юноша встал, размял затекшие мышцы, надел моррельский плащ с меховой подкладкой и сел на лошадь. Если стражников и интересовало, кем были гости Лиэллан, то они никак этого не показали, спокойно провожая незнакомцев взглядом, пока те не скрылись из виду.
Здание было старым и ветхим, но перед ним была привязана дюжина лошадей.
— Здесь можно достать еды, — сказал Горат.
В кошельке, вынутом Оуином у мертвого моррела, нашлось с десяток монет — королевских, квегских и даже серебряных кешианских, а также несколько драгоценных камней. Беглецы спешились.
— Что это за место? — спросил Оуин.
— Ты бы назвал это таверной. Одно из тех заведений, которые появились на Севере вместе с твоими людьми. У нас никогда не было ничего подобного, но мы переняли это от вас.
Они вошли внутрь и оказались в темной, маленькой комнате, заполненной дюжиной людей и моррелов. Барная стойка, которая на самом деле представляла собой доску, лежащую на бочках, тянулась вдоль длинной стены. Горат отпихнул в сторону двоих людей и потребовал:
— Эля и чего-нибудь поесть.
Бармен положил перед ними круг сыра и хлеб. И то и другое выглядело очень аппетитно и контрастировало с неопрятным окружением. Путники принялись за еду, а Оуин решил довериться инстинктам Гората и его способности смешиваться с толпой.
— Где мы? — прошептал он.
— Рядом с городом Сар-Исбандия. Вы, люди, называете его Арменгаром. Вокруг него много деревень и маленьких городков, и все ведут торговлю с Югом.
— Большинство из живущих в королевстве считают Зубы Мира стеной, разделяющей наши народы.
— Возможно, это барьер для боевых действий, но предприимчивые люди находят обходные пути для торговли. Есть множество троп сквозь горы к югу отсюда.
— И все они хорошо охраняются, — прозвучал низкий голос позади.
Горат резко развернулся, его рука легла на рукоять меча.
— Вынь меч и умри, — сказал моррел. — Или ешь свой сыр и живи.
Горат не улыбнулся, но лицо его стало спокойным.
— Я смотрю, тебе удалось сохранить голову на плечах, Ирмелин.
— Делехан тут ни при чем, — ответил моррел.
Он слегка кивнул в сторону маленького стола в углу. Оуин взял сыр и эль и последовал за темными эльфами.
Моррел по имени Ирмелин сказал:
— Когда Делехан наконец закончит все это, в реках потечет моча и курицы станут нестись одной пылью. Так что пей, пока можешь, мой старый враг.
— Почему ты здесь, Ирмелин? Мне говорили, что племя Обхара бежало.
— Большинство сбежало, но некоторые остались в надежде спасти вождя.
— Он жив? — спросил Горат, понизив голос до шепота.
— Жив, — кивнул Ирмелин, — и он близко. Он заключен в шахтах под разрушенным городом.
— Заключен? — изумился Горат. — Разве он не мертв?
— Потому что Делехан не знает, что он как раб трудится в шахтах. Они думают, что это человек по имени Окабун из Снежных Леопардов Лиэллан.
— Так вы держитесь поблизости, чтобы освободить его? — догадался Горат.
— Да. И нам нужна помощь. Не сможешь ли ты помочь?
— В обмен на что?
— В обмен на путь на юг. Как я уже говорил, проходы тщательно охраняются, но я знаю один путь.
— Что мы должны сделать? — спросил Горат.
— Выйдем.
Они встали и покинули относительно теплую таверну. Выйдя на улицу, Ирмелин продолжил:
— Мы обнаружили выход из шахт. Неохраняемый.
— Тогда почему Обхару просто не выйти оттуда? — вмешался Оуин.
— Когда я захочу, чтобы ты подал голос, я пну тебя, щенок, — огрызнулся Ирмелин.
— Тогда скажи мне, что мешает Обхару выбраться? — вмешался Горат.
— Облака газа, висящие в туннелях. Когда город сожгли и люди бежали, некоторые туннели под старой цитаделью уцелели. Но они очень малы, и газы в них могут взорваться от любой искры. Эти газы и останавливают тех, кто хочет пройти.
— И у тебя есть план? — предположил Горат.
— Мы нашли маски, которыми люди пользовались давным-давно, костяные, с мембранами из легких дракона. Они пропускают воздух, но препятствуют проникновению смертоносных газов.
— Так вам нужен кто-то, кто проникнет внутрь и передаст такую маску Обхару? — вновь не утерпел Оуин.
Высокий моррел лишь взглянул на молодого человека.
— Да, нам нужен кто-то, кто доставит Обхару маску и вернется вместе с ним.
— Но почему мы? — недоумевал Горат. — Почему не член вашего клана?
— Мало наших людей осталось в Северных землях, и солдаты Морэльфа знают нас в лицо. А ты, наоборот, известен именем, а не лицом. Арданьены жили особняком много лет. Ты можешь представиться членом любого клана, и тебе поверят.