— Наследство? — Мастер Гвалин задавал вопрос только ради соблюдения торговых приличий. Его собеседник не медлил с ответом:
— Можете предположить обратное? — ему, так же как и гному не терпелось покончить с делом.
— Н-да! Чудеса! Не ограненные!
— Как и было обещано. — Человек торопился.
— Но я не вижу с вами охраны… — Глава гильдии гранильщиков и верил и не верил в то, что он видит и даже держит в руках.
Даэрос за соседним столом завис над кувшином, сдерживаясь изо всех сил, чтобы не обернуться и не подсмотреть хоть краем глаза.
— Не вижу необходимости в охране. Вы же не собирались отдавать свои фургоны? А раз — нет, то на обычных… ну почти обычных, телегах не написано, что за груз мы увезем отсюда — с невзрачного постоялого двора. Трех телег, я полагаю, хватит. — Человек перешел непосредственно к делу — Оплата золотом, надеюсь?
— Оплата золотом, лунными и голубыми тарлами, поэтому вполне хватит и двух телег. Собрать так быстро всю сумму только в золоте — не возможно даже для нашей гильдии. — Мастер Гвалин, судя по всему, остался доволен предложением, а вот человек — не очень. Золото — оно везде золото. А хорошо ограненный камень можно и отследить.
— Я бы, конечно, предпочел только золото…. но являться сюда еще раз мне не зачем. Ну, хорошо! В таком случае можете забрать третью телегу. Бросать её здесь было бы неосмотрительно, а тащить с собой пустую телегу — неудобно.
— Цена за телегу и лошадь? — гном оставался гномом.
— Никакой. Просто можете забрать. Днище усилено железом, оси из мореного дуба. Хорошая вещь. — А человек был щедр. Да и какая телега могла сравниться с тем, что он только что продал и с тем, сколько за это получил.
Даэрос неимоверным усилием заставлял себя продолжать сидеть на месте. Трое в черных плащах остались за столом. А три гнома и «Предводитель», как назвал его Даэрос, отправились перегружать содержимое вместительного гномьего фургона в те самые «почти обычные» телеги.
Глава 5
Запереться в комнате изнутри, несомненно — благо. Можно спокойно прикрыть ставни, зажечь свечу и, наконец-то, снять сапоги, накладные волосы, сетку, а заодно и эти надоевшие шпильки. Но, с другой стороны, надо бы дождаться Даэроса. Так что спать придется в «пол-уха», ожидая, пока этот Полутемный брат наслушается вдоволь гномских сплетен. И что у него за натура такая?
— Нэрнис, позвольте Вам помочь! — Пелли не могла видеть, как её Несравненный Эльф мучается с непривычными шпильками и путает волосы. Конечно, сетка предохранила его шевелюру от сваливания, но еще немного — и колтун будет обеспечен.
Блаженство — сесть на стул и отдать свою многострадальную голову в умелые руки.
Пелли сидела позади Нэрниса на своей кровати и тщательно разбирала пряди, выуживая железное содержимое. Как-то неловко. Она же ему не — служанка…
— А у меня в вещах есть пара гребней. — Надо же о чем-то говорить в процессе, а то очень интимно получается. Но Пелли сама помогла стеснительному Светлому с темой. Это была как раз та самая тема, которая Нэрниса очень волновала.
— А… расскажите мне про Даэроса, пожалуйста. То есть, почему он Темный и почему он… брат. По отцу или по матушке?
— Видите ли, проницательная дева, Даэрос Ар Ктэль не приходится мне кровным братом. — И Нэрнис рассказал то, что бывшая служанка Малерны пропустила, бегая с вениками и кувшинами.
— Ах, вот оно как! Но что же такого странного в том, что он наполовину… не Светлый. И почему Вы, я хочу сказать Светлые эльфы, не общаетесь с Темными?
— О! Это пришлось бы начинать с самого начала истории разделения народа на Светлых и Темных. Вообще-то люди эту историю знают. Но, я так понимаю, Малерна Фар Бриск не занималась Вашим образованием. Если Вы не слишком утомлены, чтобы выслушать…
Пелли не была утомлена, чтобы слушать Нэрниса хоть до утра. В другом случае, после такого дня она бы уже упала на кровать и уснула. Но слушать и при этом расчесывать Ему волосы…
— Нисколько! Это так интересно!