Выбрать главу

Как-то раз на Хэллоуин в Хоге произошло событие  –  в замок пробрался тролль. Помню, меня тогда удивило поведение слизеринцев: они сбились в группу возле своего стола и о чём-то совещались, когда все уходили. Ну да: «Тролль в подземелье!  –  Уходите в спальни!»  –  А спальни Слизерина как раз в подземельях. Пришлось поставить очередную галочку в графу «попустительство».

Однажды хмурым ноябрьским утром я занималась в библиотеке изучением английского языка, поэтому сняла перстень-артефакт. Внезапно вспыхнула ностальгия по родной речи, страшно захотелось услышать что-то по-русски. Такое, чтобы пробрало мою унылую душу и встряхнуло её как следует, а то  тоска уже надоела! Вспомнилась песня «Что такое осень» группы ДДТ. И я её спела.

Что такое осень  –  это небо,
Плачущее небо под ногами.
В лужах разлетаются птицы с облаками.
Осень, я давно с тобою не был.
Осень, в небе жгут корабли.
Осень, мне бы прочь от земли.
Там, где в море тонет печаль,
Осень  –  темная даль.

Что такое осень  –  это камни,
Верность над чернеющей Невою.
Осень вновь напомнила душе о самом главном,
Осень, я опять лишен покоя.
Припев

Что такое осень  –  это ветер
Вновь играет рваными цепями.
Осень, доползем ли, долетим ли до ответа
Что же будет с Родиной и с нами?
Осень, доползем ли, долетим ли до рассвета,
Осень, что же будет завтра с нами?

Тает стаей город во мгле,
Осень, что я знал о тебе?
Сколько будет рваться листва,
Осень вечно права.

«Неплохо получилось» – похвалил внутренний голос.

«О, вернулся!» – обрадовалась я.

«Так и ты снова в адекватном состоянии, – ответил он. – Если тебя нет, то и меня тоже нет».

Я вспомнила, что в этой реальности песня ещё не вышла, и испугалась. Потом успокоилась, сообразив, что её все равно никто не слышал, а если и слышал, то не перевёл. Кстати, надо вернуть кольцо обратно на палец.

- Мисс Мэйлин, для пения в школе существует Хор, – услышала я спокойный голос, заставивший вздрогнуть и обернуться.  –  Подойдите к профессору Флитвику. Если поторопитесь, то  успеете к началу репетиции.

«Вот как? Неожиданно» – подумала я.

 – Спасибо, профессор.

 

Глава 13

Я мчалась к кабинету профессора Флитвика, перепрыгивая через ступени движущихся лестниц, будь они неладны! Когда ты спешишь куда-то, а лестница вдруг начинает вращаться  –  это раздражает. Но я, всё же, успела. Постучала в дверь и, дождавшись разрешения, вошла.

 – Мисс Мэйлин?  –  удивился маленький профессор, – Что вам нужно?

–Я хотела бы петь в школьном хоре, – сразу объяснила я.

 – Похвальное рвение, – улыбнулся декан Равенкло, – но одного желания мало. Мне нужен голос, слух, а также эмоции. И в вашем случае последнее я ставлю под сомнение.

Да-а-а.. А всего год назад в моих эмоциях никто бы не усомнился. Как же низко я пала?

 – Хорошо, я дам вам шанс, – сказал руководитель Хора. Видимо, моё лицо всё же не утратило способности хоть к какому-то выражению, и на нём ясно видна была печаль.

 – Пойдёмте, у нас сейчас как раз репетиция, – пригласил профессор.

Мы вышли из кабинета и добрались до лестничного пролёта. Опять одна из этих конструкций меняла направление!

 – Спасибо, сэр, – ответила я, по привычке, бесстрастно, и волшебник нахмурился.

Стоп. Когда это у меня появилась привычка разговаривать ничего не выражающим голосом? Я же совсем не то хотела сказать, вернее, не так! Я хотела поблагодарить! Да что же такое происходит? Где выход из этого кошмара?!

Бывают дни, когда опустишь руки,
И нет ни слов, ни музыки, ни сил.
В такие дни я был с собой в разлуке
И никого помочь мне не просил.
И я хотел идти куда попало,
Закрыть свой дом и не найти ключа.
Но верил я – не все еще пропало,
Пока не меркнет свет, пока горит свеча.
 

И спеть меня никто не мог заставить,
Молчание – начало всех начал.
Но если плечи песней мне расправить -
Как трудно будет сделать так, чтоб я молчал.
И пусть сегодня дней осталось мало,
И выпал снег, и кровь не горяча.
Я в сотый раз опять начну сначала,
Пока не меркнет свет, пока горит свеча.
(Андрей Макаревич, группа Машина Времени)

 

Очнулась я, стоя на коленях. Руками держалась за поручни лестницы, а воротник блузки был мокрым от слёз. Профессор Флитвик всё это время стоял и наблюдал за мной. Наблюдал с удовольствием, которое было хорошо заметно по улыбке и выражению его глаз.