- Ты был рабом?
Индус продолжал сидеть, словно не чувствуя острой боли.
- Нет.
- Твой знак на плече. Это не знак племени.
- Это то, как я вижу свой путь.
- Путь этого знака мне не знаком.
- Это лотос…цветок,…он родится в земле, растет, пробиваясь через темные воды и открывается Солнцу…Как и человек, сначала растет в неведении, преодолевает его и лишь потом обретает понимание.
- Я читал священную книгу Зороастра*, то, что ты говоришь, чуждо пониманию персов. Зачем же ты служишь их богам?
*Священная книга Зороастра – Авесты - собрание священных текстов зороастрийцев, старейший памятник древнеиранской литературы, составленный на особом, более нигде не зафиксированном языке, называемом в иранистике «авестийским».
- Я не служу богам! Я лишь познаю этот обитаемый мир,…учусь тайнам жизни у самого себя, а не глупо верю в другие ученья.
____________
Прозрачная рябь раскалённого воздуха поднималась над долиной вместе с восходящим солнцем. Хас стоял как вкопанный,
всматриваясь в багровые её холмы, верблюжьими горбами уходящие вдаль. Мрачный, с горячими тонами пейзаж навевал тяжёлые, несветлые мысли. Из-за спины Хаса из тени камней появился ослабленный Чингау, ноющая боль в плече сковывала его движение. Он поравнялся с Хасом и удручённо проследил за его взглядом.
- Это Бактрия*,…Когда-то здесь цвели сады, текли воды с отрогов Гиндукуша. Теперь эту землю называют долиной смерти.
- Она меня не остановит, я должен быть со своим народом.
- Следи за своей тенью, держи её слева от себя. Как сядет солнце, иди на первую звезду…, если повезёт пройти долину, выйдешь к прохладным водам Окса*.
- Ты хочешь остаться?
- Мне не ведомо, что такое хотеть. Я смирен с тем, что останусь здесь.
- Зачем же ты бежал? Оставался бы в смирении в яме.
- Я не собака, чтоб умирать в яме.
- Я знаю, как воин ты должен умереть в сражении, так призывает и мой бог…, но Он и призывает к милосердию, я не оставлю тебя, как оставил Магриба.
- У тебя благородное сердце, но молод ещё ум, Магриб спас тебя, оставшись в яме,…и я останусь здесь. Я слаб для перехода,… иди один.
- Магриб был мне за мать и отца…я не знаю, кто ты, но я не брошу тебя, даже если мне придётся тащить тебя…а там?…А там поступай, как знаешь.
______________
Фигуры удаляющихся Хаса и Чингау словно призраки растекались в лучах палящего солнца, до боли звенящей в ушах тишине каменистых островов, где вопрос жизни и смерти, сам собой, отпадал.
*БАКТРИЯ – СОПРЕДЕЛЬНАЯ ТЕРРИТОРИЯ ТАДЖИКИСТАНА И АФГАНИСТАНА МЕЖДУ Река
ГОРНОЙ ЦЕПЬЮ ПАМИРА. ГИНДУКУША И ФЕРГАНСКОЙ ДОЛИНЫ.
*Оксус – древне – персидское название реки Амударья.
___________
В проходе между двух скал неустанно выл рог, оглашая ровные ряды персидских воинов, шагающих в торжественном марше. Экипированные в кожаную броню и с квадратными щитами, они браво вышагивали мимо созерцающего их в величественной позе царя Дария на колеснице и сурового Пируза.
- Никто не устоит перед твоими десятью тысячами бессмертных, Великий царь. Они великолепны.
- Что слышно из Турана, Пируз?
- Саки, что в низовьях вод Яксарта*, уйдут за него, прознав о грядущей войне.
- Насколько мне известно, за Яксартом земли cавроматов. Они не чтят Ахуру Мазду*…и живут в мире с саками.
- Это так, Великий царь, но cавроматы не потерпят cаков на своей земле, мир между ними очень хрупок, как и мир саков с другими их соседями; исседонами и аргиппеями.
- Ты хорошо осведомлён, Пируз…тебя я поставлю сатрапом Турана.
- Великая честь служить тебе, Богоугодный Царь. Я сделаю всё, чтобы покончить с саками.
____________
Завывающий ветер гнал пыль и песок по кряжу бархана, рвал одежды на Хасе и Чингау, идущих против ветра, ориентирующихся на одиноко маячившую в сером небе звезду. Они еле передвигали ноги в трясине глубокого песка, пока не ступили в пустоту невидимого края бархана и не полетели кубарем вниз. Серая бездна поглотила их крик во мгле тяжелого песка и воя песчаного ветра.
____________
Мертвая тишина и ни дуновения в застывшем покое. Неумолимо поднималось новое солнце, грозя спалить к середине дня всё живое в обезвоженном аду. Хас лежал в логу между барханами, под грузом песка и мелких камней. Он поднялся, словно очнувшись от долгого сна: открыл глаза, пошевелив руками, присел, озираясь по сторонам. Сознание крупинками возвращалось к нему. Хас подполз на карачках к нагромождению из песка и камня и стал разгребать его руками.
- Эй!...Ты где?
*Река Яксарт – древне – греческое название реки Сыр- Дарья.