Выбрать главу

- Но поскольку они осознали бесполезность дальнейшего поиска порталов в этих местах, мы вряд ли их еще увидим! – заключил Шарль-Анри.

- До следующего лета не увидим, - сказала практичная Николь. – Но как только раскопки возобновятся, как бы они не вернулись! Или опять набегут сатанисты в балахонах…

- Мы позаботимся заранее, чтобы они не водили здесь свои хороводы! – улыбнулся Арман.

В этой чуть-чуть странной истории осталось сказать не так уж много.

Жером Крозье два месяца восстанавливал руку после ожогов. Потом, как обычно, хватался за самые разные авантюры, но в откровенный криминал больше не ввязывался, поэтому остался на свободе. Однако же до старости был верен своей привычке искать большой и быстрой прибыли, и в карманах у него бывало то густо, то пусто. Крупного состояния он так и не сколотил, однако сумел сохранить агентство.

Пьер Броссар сильно сдал после того, как потерпел неудачу в поисках трактата по черной магии, и вскоре отошел от дел.

Жизнь он закончил в пансионе для психически нездоровых людей.

Фюльжанс был вынужден отказать от места Эдме после того, как чуть не испустил дух от ужаса, обнаружив ее ночью у себя под окном, где она бродила в глубоком трансе.

Ей предстояло серьезное лечение, а ему – поиски новой горничной.

- А весной придется искать еще и вторую, – сокрушенно говорил он, сидя за стаканом вина со своим приятелем Селестеном. – Вертихвостка Николь все-таки уволилась!

- И куда же она пойдет? Думает, где-то ей дадут золотые горы? – как многие старики, Селестен скептически относился к перемене мест.

- Не знаю, - махнул рукой Фюльжанс. – Были слухи, что пошла в сиделки в богатый дом.

А еще болтали, будто бы мсье Арман помог ей устроиться машинисткой в какой-то издательский дом.

- Молодежь вся стала несерьезная, - махнул рукой фермер. – Но хуже, чем Робер, я никого не встречал! Надо же, задавить мотоциклом лошадь...

- Так вроде он курицу задавил!

- Все равно ничего путного в нем нет!

Фюльжанс не стал ни соглашаться, ни опровергать это.

Хозяину маленького отеля нужно быть в хороших отношениях с соседом, благодаря которому гости развлекаются верховой ездой!

Делами репортера он не интересовался, однако незадолго до Рождества встретил в Блуа Шарля-Анри, от которого услышал, что Робер получил небольшое наследство, статей теперь пишет меньше, зато усиленно работает над своей книгой.

Встречать рождественские праздники виконт собирался в Шато де Линкс, в обществе мадам Элен, Армана и еще нескольких человек из числа близких друзей их семьи.

Что касается Робера, то украденную из монастыря книгу он вернул, выдержав еще один шквал негодования приора, и даже не стал забирать фолиант, который когда-то подсунул взамен, а ведь он тоже был старинным и стоил не дешево!

Робер все еще чувствовал себя на распутье, о чем и говорила ему хранительница. Прошлое еще не оставило его, а новую страницу жизни только предстояло написать. И он пока сам не мог с уверенностью сказать, понравится ли ему эта страница!

Было так просто и надежно взять и вернуться, снова жить так, как привык, но… это казалось тем же самым, как если бы он отступил вместо того, чтобы выручить Римберту!

Ведь он дал ей слово написать хорошую историю. Но черт побери, как же трудно это оказалось!

Арман сдержал обещание, проявил и прислал ту фотографию.

Это был отличный снимок, но, казалось бы, что особенного? Каждый день тысячи людей совершают загородные прогулки и фотографируются на память.

Вот и с этой фотографии, которую он вставил в рамку и держал на письменном столе,

улыбались трое молодых людей, одним из которых был он сам, и две молоденькие девушки.

Одна из них была героиней его романа, прекрасной и гордой, но не очень счастливой, и он хотел это исправить, но еще не знал, как.

Робер вздохнул и отодвинулся от пишущей машинки.

Спина слегка ныла после нескольких часов, проведенных за работой.

Ведь и вчера всю ночь так просидел!

Решено, он выберется на улицу, хоть там и неважная погода, и даже дойдет пешком до кафе Le Petit Saint-Benoît. Хоть оно и далековато от его дома, но там превосходно готовят говядину по-бургундски!

Декабрьский ветер сыпал в лицо мелкую снежную крупу. Робер плотнее завязал шарф, отмечая про себя, что несмотря на холод, людей на вечерних улицах много.

Конечно, скоро Рождество, сверкают огнями гирлянды и нарядные витрины, возле которых толпятся люди. Кто-то совершает покупки к празднику, кто-то распахивает двери кафе или просто гуляет, где-то играет музыка...