Весь оставшийся день я избегаю Теда, прячась на пятом этаже. У меня из головы не выходит выражение его лица, когда меня стошнило перед школой... Я не знаю, какой реакции от него ожидать. Но это не так, как с Алиссой, я не смогу скрывать это от него вечно. Мне становится дурно только от мысли о том, что придется сознаться ему в этом.
Я же могу избавиться от этой проблемы? Он даже не узнает.
Но, если я сделаю аборт, я стану детоубийцей.
Опять.
Департамент полиции Нью-Йорка
Отчет службы быстрого реагирования
Офицер Рикардо Эрнандес
67 полицейский участок, Бруклин
11 декабря, предположительно в 19:17, я был отправлен к дому 330E на 18-ой улице в связи с жалобами о нарушении общественного порядка. По прибытии на место преступления, я заметил женщину, позднее опознанную как Даун Купер, кричащую во дворе. Когда ее спросили, что произошло, она ответила, что ребенок не дышит.
Запах яиц, обжариваемых в подсолнечном масле, выворачивает мой желудок наизнанку. Я бегу со всех ног в туалет и извергаю свой вчерашний ужин в раковину. Утренняя тошнота. Вот оно. Я действительно беременна.
— Киша, быстрей или опоздаешь, — орет снизу мисс Штейн. — И где там Мэри?
— Она все еще наверху.
— Ленивая шмакодявка! Мэри! Мэри! Риби, сходи за ней.
Дерьмо!
Я зачерпываю слизь и кусочки рвоты руками и выкидываю их в унитаз. Риба стучит в дверь.
— Мэри!
Я заливаюсь краской, вот-вот мой секрет всплывет на поверхность. Я использую половину рулона туалетной бумаги и протираю раковину.
— Давай, Мэри! Выходи! Сейчас же.
Мой лоб покрывается испариной, волосы прилипают к шее. Здесь недостаточно воздуха, чтобы наладить мое дыхание. Я мою руки, надеваю школьную форму и спускаюсь вниз.
— Эй, что с тобой? — кряхтит Мисс Штейн. — Сама на себя не похожа.
Один взгляд на девушек, поедающих яичницу, причмокивающих и чавкающих как коровы, и я кидаюсь к лестнице. ХЛОП!
— Фу, Мэри! Это отвратительно! Что с тобой?
Девочки слетаются на это зрелище, как тараканы. Я опускаюсь на колени и отчаянно пытаюсь убрать остатки ужина тряпкой, будто я могу магическим образом заставить их исчезнуть. Но уже слишком поздно. Они все видели.
— Ты беременна?
Черт.
Мисс Штейн — последний человек, который должен узнать об этом. Я качаю головой.
— Ты мне врешь?
— Нет? — говорю я.
— Иди сюда, быстро!
Я иду за ней в ванну, девушки перешептываются за нашими спинами. Она достает тест на беременность, невероятно профессиональный на первый взгляд, и заставляет меня на него помочиться.
Пятью минутами позже, она подтверждает то, о чем я уже знаю.
— Ага! Я знала, что эту тупая малявка не может держать свои чертовы ноги сомкнутыми. Иди на учебу! Я разберусь с тобой позже.
Продолжение
Отчет службы быстрого реагирования
Офицер Рикардо Эрнандес
Меня провели в спальню. При входе было обнаружено, что одетая в розовые ползунки девочка европеоидной расы лежит на кровати лицом вниз. Я спросил у Купер имя ребенка, и она идентифицировала ее как Алиссу. Купер заявила, что ребенок не ее. Я поднял тревогу, перенес младенца в гостиную и начал проводить сердечно-легочную реанимацию.
Тед моет полы в холле пятого этажа, стоя спиной к пациентам. Наблюдаю за ним из-за двери. Мой шоколадный принц. И я собираюсь разрушить его жизнь? Как я могу быть такой жестокой?
Тед поворачивается, но его не узнать. Под глазом расположился огромный синяк. На губах ссадины, а костяшки пальцев покрыты новыми порезами. Я бегу к нему через всю комнату.
— Что случилось?
— Бл*ть, это длинная история, — выплевывает он, откидывая мою руку.
Я вздрагиваю. Это напоминает мне о тех моментах, когда мама злилась на меня.
Алисса... он узнал? Но откуда?
Кровь приливает к ногам, сердце бьется так, будто выжимает из меня остатки жизни, а Тед едва на меня смотрит. Такого Теда я не знала. Он никогда прежде не срывался на меня. Чувствую, как луна отдаляется от моего солнца, теряется во тьме и замерзает. Он потирает переносицу, со стоном откидывает швабру и заключает меня в свои объятия.
— Прости. Я ничего плохого не имел в виду, — шепчет он. С минуту мы медленно раскачиваемся, и он целует меня в макушку. — Когда ты рядом, мне всегда становится лучше.