Выбрать главу

— И?

— Что и?

— И что дальше?

— Невероятно просто, это же Праздник Каштанов.

— Прости, но мне это не о чем не говорит.

— Как этого можно не знать? — негодовал он.

— Как видишь, не знаю, и при этом все ещё жива! — съязвила я.

Хотя смутные воспоминания о том, что преподаватели что-то такое рассказывали на уроках о быте и традициях других стран, где-то плавало среди другой не нужной информации.

— Вы слышали, Тристан, она не знает о Празднике Каштанов, — и столько возмущения в голосе как будто я ему в душу плюнула.

А я окаменела, неотрывно глядя на подошедшего к нам Лебрена. Какие каштаны к чёртовой бабушке, когда глядя на него я могу думать только о тёмной нише коридора, где совсем недавно узнала что такое почувствовать себя соблазнительной женщиной. Я чуть не подскочила на диване, когда Жак втихаря ущипнул меня за бок. А ну, да, мы тут вроде, как ни одни, хотя глядя на Тристана регулярно об этом забываю.

— Не вижу причин для беспокойства. Сегодня вечер в русском стиле, а завтра исконно французском, — улыбнулся он.

У меня отвисла челюсть.

— Русский вечер?

— Да, — немного засмущался он. — Я решил, что вы возможно тоскуете по стране, в которой выросли, а здесь в город приехали артисты, которые гастролировали в России и я подумал, почему бы и нет.

— Обалдеть, — я не знаю, как это слово звучит по-французски, поэтому в тех случаях, когда оно вырывается, это всегда для окружающих не переводимо.

— Это означает хорошо или плохо? — переспросил Тристан.

— Пока не знаю, — честно сказала я. — В последнее время сюрпризы для меня плохо заканчиваются.

— Попробуем переломить ситуацию, — рассмеялся Лебрен.

С появлением в гостиной хозяина все завозились и восприняли его приход как сигнал к действию. И тот факт, что он задержался около нас, стало причиной недовольства некоторых их них.

— Маркиз, мы все в нетерпении начать, — пропела Люси.

— Конечно, графиня Калю, все уже готова, конюхи и псари на выгоне, осталось только присоединиться к ним.

— Тогда вперёд! — с излишним энтузиазмом воскликнула она и, подхватив под руку Джустин, направилась на выход.

Творящаяся неразбериха напрочь меня дезориентировала, я даже чуть было не загремела под копыта толпящихся лошадей, а если быть совсем точным, то наткнулась на заклятых подруг Люси и Джустин.

— Какой милый костюм, — ядовито пропела Люси.

— Странный фасон, очень пышная юбка мешать не будет? — звучащий как забота вопрос второй мегеры имел продолжение для полного понимания её мысли. — Хотя Вам наверняка виднее, что будет удобно, нам привычным к городской толкотне больше подходит меньшее количество ткани.

Читаем между строк, и выходит, что меня только что назвали деревенской девицей, незнающей толк в моде и мне до них, утончённых светских львиц как до луны пешком.

— Вы правы, очень удобная одежда со скрытыми преимуществами, — загадочно прошептала я как, будто поделилась страшной тайной и пошла от них подальше, игнорируя их заинтересованный взгляд, пока не прицепились как репейники.

— Элизе, сюда, — увидела я машущего мне Жака.

Я поспешила к нему, пока не обзавелась ещё более «приятной» компанией.

— Давай подсажу, — предложил он, складывая руки в замок.

Резкий взмах ногой и я комфортно сижу в седле.

— Я тоже хочу такой костюм, — изучая меня глазами, сказала маркиза Лебрен.

— Очень…э… экстравагантно, — не очень одобрительно прозвучало от барона Дюпре. Хотя я не совсем точно смогла разобрать он в принципе против таких новшеств или его лично не устраивало желание маркизы примерить подобную одежду.

— Не будьте ханжой, Натан, — заступилась она. — Вы просто не представляете себе, какая это пытка, дамское седло.

— И собственно надеюсь, что никогда этого не узнаю, — хохотнул он в ответ, разрежая обстановку.

Расправив юбку — солнце вокруг себя двинулась вслед за всей кавалькадой. И вот мне интересно, на кого можно охотиться после того, как такой лающей, болтающей и топочущей толпой прошлись по окрестностям и, разнося звуки, кажется, на километры вокруг? Будь я дичью, пересекала бы уже границу с соседними землями, желательно, чьи хозяева на охоте здесь. Хотя с другой стороны не чем не хуже обычной конной прогулки, правда излишне людно, но тут уж хозяин — барин.

— Скучаете? — я чуть не подпрыгнула от неожиданности.

— У Вас странная привычка меня подкарауливать, — раздражённо заявила Бланше.

— Просто не хочу упускать возможности перекинуться парой слов с новым человеком в нашей небольшой компании.

— Очень лестно такое внимание, — попыталась вежливо улыбнуться, но очень мешала подступающая тошнота. Вот как-то очень странно он на меня влияет, мне, то невероятно страшно в его обществе, то противно до колик в животе. Думаю, что в моё время его бы назвали энергетическим вампиром, а я бы так просто упырём.

— На самом деле у меня только один вопрос, — приглушив голос, признался он.

— И какой же, — вот нутром чувствую, что он мне не понравиться.

— Сколько Вам заплатил Жак за этот спектакль и сколько мне нужно заплатить Вам, чтобы вы неожиданно исчезли во время антракта?

— Чтобы Вы не имели в виду, замечу, что чтобы я была рядом с ним, он заплатил свободой, женившись на мне, — вот ведь не словом не соврала. — Хотите сказать, что можете мне предложить тоже и даже больше?

Адриен сверкнув злым взглядом, придержал свою лошадь, позволяя мне, в одиночестве продолжит путь.

— Все в порядке? — и как он умудряется так внезапно появляться в самый, на мой взгляд, подходящий момент?

— Спасибо, Тристан, все замечательно.

— А мне показалось, что Вы были расстроены разговором с Бланше, — в проницательности тоже не откажешь. Хотя теперь мне стало понятно, что на самом деле Адриен сбежал не от моих колких слов, а от приближавшегося Лебрена.

— Не то чтобы расстроена, скорее, озадачена.

— Чем же?

— Таким количеством неприязни к собственному кузену, ведь они же родственники.

— Раздел наследства иногда и родных братьев сталкивает лбами.

— Знаете, в России говорят, что кровь не вода, а вот смотрю на Бланше и начинаю сомневаться.

— В идеале так и должно быть, но люди далеки от идеала.

— Печально.

— Факт.

— А какой недостаток у меня? — решила поймать его на слове и попытать его немного из праздного любопытства.

— Единственный Ваш недостаток — это Ваш муж, — проворчал Тристан.

Я искренне рассмеялась над его ответом. Из всех моих изъянов он заметил только тот, который на самом деле и не существует.

— Когда Вы узнаете меня лучше, то поймёте, что были сейчас не правы, — сквозь смех, уверяла я его.

На нас начали оглядываться, и мне пришлось поубавить громкость. Хотя должна признать, что после нашего не запланированного тет-а-тет он стал более откровенен в высказываниях, и в нем чувствовалось больше уверенности.

— Я на это надеюсь, — огорошил он меня.

— На что?

— На то, что у меня будет право и возможность узнать Вас ближе.

Смущённо опустив глаза, тихо сказала, чтобы никто не мог нас услышать:

— Можете быть в этом уверены, — конечно, я сказала больше чем следовало, но после того как призналась в нежных чувствах можно уже и не мелочиться.

Поймав его заинтересованный взгляд, отвернулась, прекращая разговор, боясь ляпнуть ещё что-нибудь лишнее.

Собственно молчать в его компании мне тоже понравилось.

Прибыв на место, я была крайне озадачена. Кому пришло в голову назвать это пикник охотой. Расставленные столы под просторными тентами, снующие слуги с подносами и стульями, и даже огромные вазы с цветами.

— Хм…, — от меня ждали реакции, но слов не было. — Я как-то совсем по-другому представляла себе процесс.

— Например?

— Собаки убегают в лес, мы за ними, они дают нам лаем понять, что нашли добычу и собственно дичь, переброшенная через луку седла. Как-то так…