Выбрать главу

Каждому, кто никогда не читал Киплинга. Если вам нравятся мои книги, достаньте его сочинения. Редьярд мог сказать так, как никто ни до, ни после него. Он обращается напрямую к душе и сердцу солдата. В конце концов, в глубине души мы все Томми (или МП, или Саперы, или водители Оонта).

И это еще одна причина, по которой я упомянул моего отца.

Уильям Прайор Ринго,

капитан Корпуса Инженеров Армии США (в отставке)

Родился: 24 июля 1924 года

Умер: 10 сентября 1998 года

Я, кто был, кем я был

Я, кто ушел, когда я ушел

Я, кто повидал, что я повидал…

Я!

Глоссарий

Аарнадаха— старший Мастер Битвы послинов (командир бригады).

Абат— практически неистребимый мелкий паразит на посадочных модулях послинов.

Аденаст— один из миров Федерации, находящейся в дальней от нашествия послинов стороне космоса.

«Азенкур»— быстроходный фрегат в Регионе Обороны Земли.

Аллд’нт— небесные демоны или боги в теологии послинов. Согласно преданиям, давали великие дары, но также и причиняли великий вред.

Алрантат— послинский командир батальона, подчиненный Ардан’аату.

Алтанара— послинский мастер разведчиков.

Анарларалта— послинский мастер разведчиков, подчиненный Алрантата (эсон’антай).

Андата— регион на Барвоне, где задействовано большинство экспедиционных сил США.

Анфиладный огонь— огонь с фланга.

Арадан— послинское название звезды, которую в Федерации называют Дисс.

Ардан’аат— послинский командир бригады. Союзник Кеналлая.

Арната’дра— послинский мастер разведчиков, подчиненный Кеналлуриала.

Аталанара— послинский командир роты, союзник Кеналлуриала.

Ашхабад— город в Туркменистане.

Аэлоол— мастер-ремесленник индоев.

Барвон— населенная щптами планета. Влажная и прохладная, почти сплошь покрыта реками, озерами и болотами.

«Барретт файрармс»— производитель (по-настоящему отличной) снайперской винтовки пятидесятого калибра. Расположен в Мерфисборо, Теннесси.

Б-Дек — сокращение от Боевого Додекаэдра. Послинский конгломерат кораблей, состоит из внутреннего командного корабля (К-Дек) и двенадцати посадочных модулей.

«Беретта»— табельный пистолет Наземных Сил США калибром 9 мм.

Берма— земляной вал, используемый в качестве укрытия,

БКП— боевой Космический Патруль.

«Блэкхок»— средний военный вертолет марки UH-60

Боевая Сфера— огромный послинский конгломерат кораблей, состоит из многих сотен Б-Деков.

«Брэдли»— боевая машина пехоты (БМП). Экипаж — 2 человека, берет на борт восемь пехотинцев. Вооружена 25 автоматической пушкой и противотанковыми ракетами ТОУ-2.

«Буллпап»— конструкция штурмовой винтовки. Магазин с патронами расположен позади руки на спусковом крючке, тем самым укорачивая общую длину оружия.

«Бушмастер»— автоматическая пушка калибра 25 мм, устанавливается на БМП «Брэдли».

Бэттлнет— командная сеть Континентальной Обороны землян.

«Вожди Грома»— демонстрационная команда высшего пилотажа Военно-Воздушных Сил.

«Галил»— название израильской штурмовой винтовки.

ГалМед— Галактическая Медицина. Общее наименование широкого спектра медикаментов, которые Федерация поставляет на Землю.

ГалТех— Галактические Технологии. Общее наименование широкого спектра технологий и оборудования, которые Федерация поставляет на Землю.

Гамалада— клан По’ослен’ар.

«Гатлинг»— тип многоствольного автоматического оружия.

Гиберзин— галактическое лекарство, которое практически мгновенно лишает сознания и вводит пациента в состояние фактической летаргии на срок до ста восьмидесяти дней. Сочетает фармакологическую субстанцию с наннитами. Доза регулируется внутренним усвоением самой субстанции, так что возможность передозировки или недостаточной дозы отсутствует.

Гилли— тип камуфляжного одеяния для сокрытия очертаний тела снайпера или пехотинца. Предложен шотландскими егерями (или браконьерами) в ходе Первой мировой войны.

«Глок» —тип пистолета.

Грат— редкий, но чрезвычайно неприятный паразит посли-нов. Напоминает очень крупного муравья, образует колонии.

ГСР— гиперскоростная ракета.

Гурки— элитная непальская наемная пехота.

Дальняя База— главная военная база на Луне. Спрятана на внутренней стороне кратера для снижения шансов обнаружения послинами.

Дантрен— мегаскреб индоев в мегаполисе Дейши. Послужил убежищем для мобильных сил.

Дарелы— раса Галактической Федерации.

Диди-маовьетнамский: отступать.

Дисс— планета индоев. Под атакой послинов.

Дэйтанет — информационная сеть послинов. Очень похожа на Интернет, только отсутствуют любые инструменты поиска.

Заратустра— главный бог религии, предшествовавшей исламу в Персии.

Индои— галактическая раса. Низкорослые двуногие с, видимо, врожденной способностью обращаться с техникой и инструментами.

Ирмансул— планета галактидов под угрозой нашествия послинов.

Исфаган— город в центральном Иране. Знаменит своими коврами.

«Кайова»— разведывательный вертолет.

Кастелян— управляющий послинским поместьем.

Кассерин— город в Марокко, где Армия США потерпела поражение в начале Второй мировой войны от немецкого Африканского Корпуса.

Квалтрен— мегаскреб на Диссе.

Квонтико— военная база в центральной Вирджинии.

«Кворлес Газ»— компания по поставке нефтепродуктов рядом с Фредериксбергом, Вирджиния.

К-Дек— командный Додекаэдр. В нем размещается старший бого-король послинского конгломерата «Б-Дек». Несет большую часть его тяжеловооруженных нормалов. Обычно является кораблем в центре Б-Дека. Имеет межзвездный двигатель. Вмещает 1400—1800 нормалов и 3—6 бого-королей, а также немного легкой бронетехники.

Кевлар— арамидное волокно, применяемое в бронежилетах. Также применяется для обозначения сделанных из него касок.

Кеналлайпослинский: Старший Мастер Битвы. Чин, эквивалентный полковнику или бригадному генералу.

Кеналлуриал— генная производная Кеналлая. Эквивалентен лейтенанту или капитану.

Кенстайнпослинский: обозначение кастеляна. Кастеляны являются «низшей» кастой бого-королей и состоят из бого-королей, которые либо добровольно отказались воевать, либо оказались неумелыми или трусливыми.

Кессаналтпослинский: воинские почести.

Кессентайпослинский: бого-король (дословно переводится как «Философ» или «Мыслящий»).

Киберпанки— элитное подразделение для ведения информационной войны. Чрезвычайно секретное.

Клакер— устройство для подрыва мины направленного действия «клэймор». Назван так из-за клацанья, который издает при сжатии.

Клик— сокращение от «километр».

Клэймор— мина направленного действия. Представляет вогнутую коробку с двумя гнездами для детонаторов. В задней части расположена тонкая металлическая пластина, затем слой взрывчатки, затем 740 шариков от подшипников.

КОНАРК— Командование Континентальной Армии.

Кратерный заряд— при взрыве вырывает большой кратер. Используется главным образом для создания препятствий

Кэмп-Макколл— маленькая военная база неподалеку от гораздо более крупного Форт-Брэгга.

Лидар— лазерная система обнаружения.

Манассас— город в центрально-северной части Вирджинии.

Мастер Битвы— послинское звание. Эквивалент капитана первого ранга или полковника Хотя все бого-короли (кессентай) послинов номинально независимы, младшие офицеры обращаются к старшим за советом и указаниями.