Выбрать главу

— Ты же знаешь, что можешь расслабиться. Я на тебя не наброшусь, — Во всяком случае, пока что.

Фыркнув, Мишель искоса на него посмотрела.

— Прости. Наверное, с непривычки. Слишком много времени прошло с тех пор, как я куда-нибудь выходила. Тем более после переезда в Коллинз.

— Откуда ты переехала? И почему именно сюда? — спросил Джейс, несмотря на то, что знал ответ. Сразу же, как умерла ее тетя, стая узнала, кто унаследует землю по соседству с их территорией и навела о Мишель кое-какие справки еще до того, как нога Джейса ступила в ее книжный магазин. Нужно было защищать Блэк Хиллс любой ценой.

— Я жила в Орегоне. А это место завещала мне тетя Сесилия. Мы толком друг друга не знали, разве что встречались несколько раз, когда я была еще ребенком, но она была сестра моей мамы и моим единственным живым родственником. Честно говоря, я даже не знала, что она умерла, пока ее адвокат не связался со мной, чтобы уладить вопросы наследства.

— Мисс Сесилия была несколько странной леди, но очень доброй. Она по большей части была сама по себе, но никто не возражал.

Патрулируя территорию, Джейс со стаей частенько присматривали за Сесилией и ее землями. Он не мог не улыбнуться при воспоминании о женщине, которая много раз рисковала, выходя в лес, чтобы оставить еду волкам в надежде подружиться с ними после того, как видела их в своих владениях. Никто из стаи не верил, что смерть пожилой женщины была случайностью.

Он скосил глаза и мельком глянул на Мишель.

— Ты сильно скучаешь по Орегону?

Она посмотрела в окно и, казалось, обдумывала, как ответить на вопрос.

— Не очень. Думаю, после смерти родителей я жила на автомате. Ну, знаешь, с работы домой, потом спать, просыпаешься, и всё заново. Мне хотелось перемен, которые и дал мне переезд сюда, — Мишель пожала плечами. — Я скучаю по нескольким своим друзьям, но ведь я время от времени езжу к ним в гости.

— Соболезную о смерти твоих родителей.

Она пожала плечами и отвернулась к окну.

— Спасибо. С тех пор прошло уже два года, поэтому я привыкла, что их больше нет рядом. Но по-прежнему скучаю по ним.

— Что с ними случилось? — Слова вылетели изо рта прежде, чем Джейс успел их остановить.

На минуту в грузовике повисла тишина.

Мишель заговорила прежде, чем Джейс успел принести извинения.

— Они попали в автокатастрофу. Дороги были скользкими, и стоял туман. Водитель выехал на встречную полосу, а папа потерял управление.

Теперь Джейс действительно почувствовал себя мудаком за то, что спросил.

Она быстро сменила тему.

— Так что на счет тебя? Давно живешь в Лос-Лобос?

Он был рад поговорить о чем-нибудь другом.

— Всю жизнь. Родился здесь и вырос. Вероятно, тут и умру, — Мишель повернулась к Джейсу, и даже в темноте салона он мог прочитать на ее лице любопытство. — У меня очень дружная семья, поэтому всё, что я знаю и люблю, здесь. Незачем искать в другом месте, когда у меня уже есть все, чего я только могу желать, — Джейс с усмешкой поглядел на Мишель.

Она одарила его одной из своих лучезарных улыбок, от которых таяло сердце.

— Мне бы твой оптимизм, Джейс. Итак, куда ты меня везешь? Я проголодалась.

— Надеюсь, тебе нравится еда в барах, ведь как ты, наверное, уже заметила, что здесь нет на каждом углу МакДоналдсов.

— Да, это я обнаружила махом. Но сейчас меня вряд ли это волнует. Пока всё горячее и свежее, я только «за».

— Горячее гарантирую. Но не слишком уверен в свежести, — засмеялся он.

Остальная часть дороги сопровождалась непрекращающимся потоком спокойных разговоров. Джейс никогда бы не подумал, что ему будет так комфортно беседовать с какой-либо женщиной, кроме сестры.

После двадцатиминутной поездки от дома Мишель на окраине Коллинз они проехали мимо ряда витрин на главной улице Лос-Лобос и добрались до «Логова» — единственного в городе бара. Припарковавшись примерно в квартале от нужного места, Джейс помог Мишель выбраться из грузовика. Он положил руку ей на талию и, проведя по улице, пропустил вперед, придержав тяжелую стальную дверь.

Сразу же повсюду загудела музыка кантри. Джейс кивнул стоящему за стойкой внушительному Джи и пробрался через переполненный бар к Кейт и своему лучшему другу Стивену.

О, теперь Джейс будет обязан своей сестре. По неизвестной причине она не могла выдержать и минуты в одной комнате с его другом. Стивен поведал Джейсу, что они с его упрямой сестрой — пара, но Кейт противилась ухаживаниям. Она не раскрывала своих секретов и никогда не объясняла, почему отталкивает Стивена. Джейс чуть не фыркнул. Если его друг надумает предъявить на Кейт права, то ему не позавидуешь. Джейс нашел взглядом пару у противоположной стены бара. Кейт тоже его заметила и помахала. Положив руку на спину Мишель, он провел ее через толпу в баре, состоящую из перевертышей и их пар из числа людей. Пробираясь мимо них, Джейс был горд идти рядом со своей собственной парой и улыбался на приветствия, как идиот.