Выбрать главу

Справа от них, точно такая же толпа опасных типов, только в основном в изумрудно-зеленых костюмах. И кричали они даже громче.

Что, блядь, происходит?

С обеих сторон я видела жуткое множество оружия – пистолеты, винтовки, молоты и даже пилы. Вся эта картина выглядела так, будто ее вытащили прямиком из какого-то гангстерского ужастика.

– Нам стоит вернуть вас наверх, – сказал мой охранник, доставая пистолет и уже протягивая руку к кнопке вызова.

– Н-нет, – я покачала головой и сунула телефон в карман. – Кажется, мой кузен с теми, кто в зеленом. Он с юга Парадайза, и я только что узнала, что он в городе и ищет меня.

Охранник удивленно вскинул брови:

– Банда Роу-стрит?

– Банда чего? – переспросила я.

– Роу-стрит. Банда.

Я моргнула:

– Я такого не знаю. Он живет на Роу-стрит, но в какой-то банде... не уверена. Может... – я запнулась, – может, Бэнкс просто дружит с кем-то из них и попросил о помощи...

– Бэнкс? – охранник отступил назад. – Бэнкс – это ваш кузен?

– Да, – кивнула я. – Мне нужно убедиться, что Бэнкс не замешан во всем этом.

– Ну... он замешан, – широко раскрыв глаза, сказал мой охранник. – Бэнкс – правая рука Марсело, так что он должен быть где-то там.

Я застыла и уставилась на него:

– Правая рука в чем?

– В команде.

– В банде Роу-стрит?

Он кивнул.

О, да ну нахрен. Знает ли об этом тетя?

Я решительно зашагала в сторону зеленой толпы, выискивая глазами Бэнкса среди этого кошмара.

Бэнкс, ну ты же умнее! Что ты вообще здесь забыл?

Когда я подошла ближе, я стала пробираться сквозь ряды орущих мужчин.

Страх начал нарастать внутри меня.

По крайней мере, некоторых из парней в зеленом я узнала, с кем-то пересекалась летом в Парадайзе, кого-то видела, навещая кузенов. Когда они меня заметили, вокруг сразу стало тише, мужчины начали расступаться, пропуская меня вперед.

И тут я увидела Бэнкса – в черных брюках и темно-зеленой рубашке с воротником. Он стоял, прижав дуло своего огромного пистолета к щеке Дака.

Нет. Нет. Нет.

Дак же, напротив, смотрел на него совершенно спокойно, сложив руки перед собой, будто все происходящее его ни капли не волновало.

Сердце гулко забилось в груди.

Я поспешила вперед, стараясь говорить ровно:

– Бэнкс, не надо. Пожалуйста, опусти оружие.

Рядом с ним стоял Сид – в зеленых подтяжках.

Он обернулся через плечо:

– Бэнкс, смотри, это Мони. С ней вроде все нормально, но на ней синий.

– Синий? Почему? – Бэнкс не отводил ствол от щеки Дака, сверля его яростным взглядом. – А ты, сукин сын, почему не сказал, что она с тобой?!

Дак закатил глаза.

– Пожалуйста, опусти пушку, Бэнкс, – умоляла я, подбегая ближе.

Но тут в поле моего зрения шагнул Марси и перегородил мне дорогу. Зеленые глаза. Зеленый костюм. Черные кудри падали ему на лоб. Лицо злое. Он схватил меня за руку, когда я попыталась пройти к Бэнксу.

Я нахмурилась и уставилась на его руку:

– Ты что делаешь?

Он окинул меня взглядом с головы до ног:

– Почему на тебе синий?

Глава 26

Отличное начало дня

Моник

– Почему на мне синий? – я всплеснула руками. – Ты сейчас серьезно?

Марси скривился:

– Абсолютно. Кто тебя вообще в синее нарядил?

– Отпусти меня, – я указала за его спину. – И помоги мне вразумить Бэнкса, чтобы он убрал пушку.

Марси отпустил руку, но с места не сдвинулся. Он скрестил руки на груди, снова вставая у меня на пути к Бэнксу и Даку.

– Похоже, ты не совсем понимаешь, насколько все серьезно, Мони. Мы не можем просто так убрать оружие и разойтись. И уж тем более ты, из всех людей, не можешь разгуливать в синем.

– Дак и все остальные – мои друзья! – Я попыталась обойти Марси, но он снова загородил мне дорогу.

– Здесь нет нужды размахивать пушками! Можно я хоть объясню, что происходит?

Марси наклонил голову набок:

– Друзья?

– Да! Они мне кое в чем помогли.

– В чем именно?

У меня задрожала нижняя губа:

– Марси, отойди и дай мне поговорить с Бэнксом.

За его спиной Дак хмыкнул:

– Марси?! Мне нравится!

Лицо Марси вспыхнуло от злости. Он продолжал стоять передо мной, не двигаясь:

– Если ты еще раз так меня назовешь, Дак, я тебе не только перья повыдергиваю!

– Но Марси так мило звучит, – не унимался Дак. – Прямо под стать твоим прекрасным кудряшкам.

Пара людей Лэя сдержанно захихикала.

Я расширила глаза:

– Дак, прекрати.

Он что, забыл, что у него, вообще-то, пистолет у виска?!

Марси заговорил сквозь стиснутые зубы:

– Мони, мне нужно знать, как ты оказалась замешана с Четырьмя Тузами.

Я моргнула:

– С кем?

Он кивнул в сторону всей толпы в синем:

– С Четырьмя Тузами.

Эм-м-м...

– Где тело Шанель? – Марсело нахмурился. – Ты его видела?

– Что? – я отшатнулась в ужасе. – С какой стати мне было видеть ее тело?!

– Лэй украл его из похоронного дома.

Я ахнула:

– Нет.

Марси кивнул:

– Да.

– Нет, – я покачала головой. – Я тебе говорю, такого не может быть!

– Лэй где-то прячет ее тело.

Господи, только бы это оказалось неправдой.

Бэнкс выкрикнул:

– И почему, черт побери, прошлой ночью Лео ошивался в твоей квартире?!

Голос Дака задрожал:

– Что ты сказал?

Несколько мужчин в синем обменялись тревожными взглядами.

Я тяжело выдохнула:

– Я все объясню, только дайте мне подойти к Бэнксу, чтобы он наконец убрал пушку!

Марси, нахмурившись, наконец отошел в сторону.

Я, дрожа, поспешила вперед:

– Бэнкс, пожалуйста. Ты меня пугаешь.

Бэнкс продолжал держать ствол у щеки Дака:

– Я не опущу пушку, пока не влеплю пулю этому умнику в башку.

Дак растянул губы в широкой улыбке:

– Думаешь, ты достаточно смел, чтобы спустить курок?

– Дак, ты ведь видел, на что я способен на улицах. Не выпендривайся.

– Я? Выпендриваюсь? Нет уж, – Дак подмигнул Бэнксу. – Тут в холле один красавчик – это Марси.

В воздухе повисло напряжение, такое густое, что его можно было резать ножом. Мои руки дрожали, я не была готова снова видеть кровь и насилие.

– Б-бэнкс... – сердце неумолимо колотилось в груди. Я, задыхаясь от страха, подошла ближе и дрожащей рукой положила ладонь ему на руку. – П-пожалуйста. Опусти пистолет.

Он даже не повернулся ко мне:

– Как ты связалась с Четырьмя Тузами?

– Они... ну... по сути спасли меня из одной ситуации.

– Из какой ситуации?

– Пара ублюдков – Датч и Сноу – пытались заставить меня, Джо и девочек стать шлюхами, чтобы расплатиться за долги папочки, и...

– Что?! – глаза Бэнкса вспыхнули всепоглощающей яростью.

Пистолет затрясся у щеки Дака.

– Почему ты мне не позвонила?!

Я вся дрожала:

– Потому что я не знала, что ты теперь мистер «пистолет-в-лицо», и не хотела тебя в это втягивать...

По линии челюсти Бэнкса дернулась жилка:

– Значит, поэтому девчонки сейчас у меня дома?

– Да. Но все уже улажено, правда. Я все тебе объясню, только убери оружие и выйди со мной поговорить. – Я убрала руку и осторожно отступила назад.

– Ну что, старина Дак. Повезло тебе, сучонок, – буркнул Бэнкс, отводя пистолет от щеки Дака.

Все напряжение в моем теле наконец спало.

Слава Богу.

Но в ту самую секунду, как Бэнкс начал опускать пистолет, Дак резко сорвался с места. Быстрый, как удар змеи, его кулак выбил оружие из рук Бэнкса. Пистолет заскользил по полированному мраморному полу.

Из моего горла вырвался пронзительный крик.

Все в холле застыли в полном шоке.

Грохот упавшего пистолета эхом прокатился по затихшему холлу.

А следом пространство наполнилось яростным рычанием Дака:

– Еще раз наставишь на меня пушку, и тебе крышка!