Выбрать главу

– Значит, это и есть наследница?

– Да, милорд. Она дочь Леовайна.

– И ты хочешь жениться на ней?

– Да. Люди в Оксбери относятся к ней с большим уважением. Это укрепило бы мою власть над ними и над землей.

Король повернулся и отошел в другой конец небольшой комнаты.

– Однако мне говорили, что в Оксбери неспокойно. То засады, то поджоги... – Он посмотрел Жоберу в глаза. – Похоже, что ты не очень крепко держишь в своих руках власть в Оксбери.

– В лесах есть мятежники, но их всего лишь небольшая горстка.

– Тем не менее они причиняют тебе немало хлопот. А сегодня мне сообщили, что в Оксбери они подожгли твой дом и причинили немалый ущерб.

Эдива услышала, как Жобер шумно втянул в себя воздух.

– Откуда поступили такие сведения? Когда мы три дня назад уезжали из Оксбери, все было спокойно.

Король нахмурился:

– Не помню имени этого человека. Но он сказал, что его прислал священник.

– Я не ожидал, что они снова нападут, иначе не уехал бы, – сказал Жобер.

– Кажется, ты проявил излишнюю самоуверенность, и придется немало потрудиться, прежде чем в Оксбери прочно утвердится нормандское господство.

Жобер промолчал.

Король подошел к столу, заваленному свитками.

– На тебя поступила жалоба, Бревриен. Ты об этом знаешь?

– Да, милорд, и могу ответить... Вильгельм жестом приказал ему молчать.

– Поскольку ничего уже не изменишь, обсуждать этот вопрос не имеет смысла. Меня больше волнуют трудности, возникшие у тебя в Оксбери. – Вильгельм пристально посмотрел на Жобера, и Эдива замерла от страха. – У тебя не такой уж крупный надел. Но для того чтобы держать в своей власти Англию, я должен быть уверен, что моя королевская воля осуществляется на каждой пяди земли. – Он взглянул на Эдиву, потом снова перевел взгляд на Жобера. – Возможно, чувство к этой женщине заставляет тебя проявлять излишнюю мягкость? Может быть, ты недостаточно суров? Мятежники осмелились напасть на крепость, как только ты уехал. Дай им понять, что бывает с теми, кто пытается противиться воле нового короля.

– Я это сделаю, милорд, – сказал Жобер и, откашлявшись, добавил: – Когда, с вашего разрешения, я воздвигну каменную крепостную стену, чтобы защитить свою собственность от нападений, им сразу станет ясно, что сопротивляться бесполезно.

– Возводи свою крепость – и чем скорее, тем лучше.

– А как насчет другой моей просьбы? – спросил Жобер.

Вильгельм окинул Эдиву взглядом с головы до ног и подошел ближе. У нее заколотилось сердце.

Протянув крупную, покрытую шрамами руку, он прикоснулся к отделке на ее рукаве.

– Великолепная работа, – сказал он, встретившись с ней взглядом. – Платье привезено из Руана?

Эдива облизала пересохшие губы и произнесла едва слышно:

– Женщина, обучавшая меня этому искусству, была родом из Нормандии.

– Так это ты сама вышивала?

– Да, милорд.

Вильгельм обернулся к Жоберу:

– Знаешь, что сделала бы моя Матильда, если бы увидела такую великолепную работу? Она заставила бы меня отдать эту женщину в жены одному из моих лучших рыцарей. – Король снова посмотрел на Эдиву: – Ты хорошо освоила наш язык. Знаешь, я бы хотел почаще видеть тебя при дворе.

Эдива заметила, как руки Жобера сжались в кулаки.

– А если леди Эдива не пожелает? – спросил он. – Неужели королева обречет другую женщину на одиночество вдали от своего народа... – он сделал паузу и посмотрел в глаза Эдиве, – и от мужчины, которого она любит?

– Любовь? – Вильгельм приподнял рыжеватые седеющие брови и резко встал. – Однажды это чуть не стоило тебе жизни.

Жобер не оробел:

– Говорят, вы сами женились на Матильде по любви. И вы не станете отрицать, что ее любовь не раз помогала вам в достижении ваших целей.

Вильгельм неожиданно хохотнул, отчего Эдива вздрогнула.

– Теперь я понимаю, что именно прямота и настойчивость делают тебя таким доблестным рыцарем, Бревриен. Да, любовь Матильды не раз помогала мне. Бывали моменты, когда без нее я, наверное, не выжил бы. – Он снова взглянул на Эдиву, петом перевел взгляд на Жобера. – Нет, Матильда не бессердечная. Она не захочет, чтобы твоя саксонская птичка томилась в золоченой клетке. Я обдумаю твою просьбу. А пока возвращайся в Оксбери и выполняй свой долг.

Глава 21

«Все могло обернуться гораздо хуже», – думал Жобер по дороге из Вестминстера. Король Вильгельм не отказал ему. Он и представить себе не мог, что умение Эдивы вышивать вызовет интерес у короля!

Боже! Страшно подумать, что какой-нибудь лорд, более могущественный, чем он, увидит Эдиву и пожелает украсть его сокровище!