Выбрать главу

Мэттью Бэрд кивнул.

— Твоему лорду это очень понравится, Джен, — сказал он.

Фингел Стюарт улыбнулся. Его кузина тоже нашла свое счастье, и он за нее радовался. Он уже с нетерпением ждал того времени, которое они смогут провести вместе.

Остаток дня и вечер прошли очень приятно. На следующий день Мэгги с Фином показали своим гостям небольшой участок Ашер-нам-Брега. Лорда Твида впечатлил и сам проход, и то, как хорошо он был защищен, а его жена восхищалась летними цветами, в изобилии росшими вокруг, — желтыми и белыми маргаритками, ромашками, бархатцами, колокольчиками и вереском.

Утром они поехали в Эдинбург в сопровождении Айвера и дюжины вооруженных воинов. Фин отправил вперед человека к мастеру Бойлю с сообщением, что нужно освободить его эдинбургский дом к их прибытию с женой и гостями. За два часа до их появления в городе, на второй день путешествия, Арчи и Гризель поскакали вперед, желая убедиться, что все в порядке, и встретились с нетерпеливо ожидавшим их мастером Бойлем, человеком, присматривающим за домом в его, Фина, отсутствие.

— Я велел убрать в доме, заправить постели и разжечь камины, — сказал тот Арчи. — Как вы думаете, сколько времени ваш хозяин здесь проведет?

— Дня два-три, не больше, — ответил слуга.

— Лорд Стюарт хочет выразить соболезнование своему кузену, королю. Нам сообщили, что юная королева быстро угасает.

— О да, да, — скорбно отозвался мастер Бойль. — Большая трагедия. Почему он выбрал себе в жены такую хилую девушку — загадка.

— За ней дали большое приданое, кроме того, поговаривают, что он ее любит, — ответил Арчи. — Даже великие мира сего время от времени влюбляются в своих жен.

— Значит, все еще трагичнее. Ходят слухи, что некоторые лорды уже подыскивают ему другую, более подходящую супругу, — конфиденциально сообщил мастер Бойль. — Одни опять настаивают на француженке, а другие говорят, что лучше бы жениться на доброй шотландке. Только посмотрите, сколько у него уже детишек — шестеро отличных сыновей и две дочери, и все здоровенькие. Надеюсь, королю хотя бы дадут оплакать эту супругу прежде, чем подсунут в его постель новую. — Он с любопытством взглянул на Гризель: — Ты что, женился там, Арчи? Вот уж не думал, что ты когда-нибудь сподобишься, но вроде женщина славная.

— Женился?! — возмущенно воскликнула Гризель. — А то бы я вышла замуж за такого кривоногого старикашку, право слово! Да чтоб ты знал, проныра, я камеристка миледи! А если тебе больше нечего сказать, так и шагай туда, откуда пришел. Давай-давай, убирайся отсюда!

Мастер Бойль слегка удивился, но быстро пришел в себя, подмигнул Гризель, отвесил ей преувеличенно вежливый поклон и, посмеиваясь, пошел прочь, бросив по дороге Арчи:

— Ну вот тебе прекрасная рыжеволосая женщина, которая отлично сможет согреть мужчине постель в холодную ночь, если ему хватит ума и скорости ее поймать.

Арчи громко расхохотался.

— Тебе не хватит ни ума, ни скорости, — мрачно заметила Гризель и помчалась проверять, все ли готово к прибытию хозяев, предварительно велев Арчи сходить в харчевню и к пекарю. — Есть ли в доме вино? И смотри, не забудь раздобыть сыра. Мы должны будем их чем-то покормить, миледи приедет уставшая и голодная.

Путешественники появились ближе к вечеру. Джанет Мунро тут же послала человека в замок справиться, не сможет ли стражник, ее кузен, присоединиться к ним вечером. Когда тот пришел, его угостили бараниной, хлебом, сыром и вином. Он с благодарностью все съел и выпил и обратился к Джанет:

— Ты хочешь попасть в замок? Когда?

— Завтра, — ответила Джанет. — Мы все придем, чтобы выразить соболезнования королю Якову в это тяжелое время.

— Я позабочусь, чтобы вас впустили, — сказал стражник, — но вряд ли вы попадете к королю. Он редко отходит от постели королевы. Я ее видел на днях. Ее в носилках отнесли в королевскую часовню Святой Маргарет прослушать мессу.

— Какая она? — жадно спросила Джанет.

— Хорошенькая, как картинка, — последовал ответ. — Похожа на ангела… и, сдается мне, уже на полпути к небесам. Я слышал, ты подарила Якову еще одну дочь?

— Да, — небрежно ответила Джанет. — Она славная девчушка.

— Приходите завтра прямо с утра, — велел стражник. — Я прикажу на воротах, чтобы вас ожидали — тебя, и твоего мужа, и?..

Он взглянул на Фина с Мэгги.

— Кузена короля, лорда Стюарта Торрского, и его жену, леди Маргарет, — сказала родственнику Джанет. — Вообще-то я полагаю, что король захочет увидеть лорда Стюарта.

— Ну, это от меня не зависит, — ответил стражник. — Но по крайней мере я могу проводить тебя в королевские покои, Джанет. И лорда и леди Стюарт, — добавил он, встав со стула и поклонившись Фину. — Благодарю вас за гостеприимство, милорд.