Выбрать главу

– Прежде всего мы не отпустим ее на пасхальные каникулы.

– Она будет в отчаянии.

– Ничуть, если мы предложим ей что-нибудь заманчивое.

Жан-Шарль загорелся – Катрин не могла оторваться от фотографий, привезенных мною из Греции; прекрасно, мы покажем им с Луизой Рим. А по возвращении нужно будет придумать занятия, которые ее поглотят: спорт, танцы. Лошадь! Вот гениальная мысль – даже в эмоциональном плане. Заменить подругу лошадью! Я спорила. Но Жан-Шарль был непоколебим. Рим и уроки верховой езды.

Катрин пришла в замешательство, когда я заговорила о Риме: «Я обещала Брижит; она огорчится».

– Она поймет. Поездка в Рим – такое не каждый день случается. Тебе разве не хочется?

– Я хотела поехать к Брижит.

Она расстроена. Но Рим ее увлечет, сомнений нет. О подруге и не вспомнит. Немного изобретательности, и к будущему году она ее забудет начисто.

Горло Лоранс сжимается. Жан-Шарлю не следовало потом выносить на публику всю эту историю с Катрин. Предательство, насилие. Что за романтизм! Но какой-то стыд душит ее, точно она сама – Катрин, услышавшая ненароком их разговор. Отец, Марта, Юбер, Жан-Шарль – все они обедали у Доминики. (У мамы появился вкус к семейным торжествам! Чего только не бывает! А как папа галантен с ней!)

– Сестра рассказала мне о совершенно аналогичном случае, – сказал он. – Одна из ее учениц в четвертом классе подружилась с девочкой постарше, мать которой была с Мадагаскара. Ее мироощущение совершенно изменилось. И характер тоже.

– Их разлучили? – спросила я.

– Вот этого не знаю.

– Если советуешься со специалистом, следует считаться, как мне кажется, с его рекомендациями, – сказала Доминика. – Ты согласен? – почтительно спросила она у папы, точно придавала огромный вес его мнению.

Я понимала, что ее трогает его внимание: она так нуждается в уважении, дружбе. Меня коробило только, что он клюнул на ее кокетливые уловки.

– В этом есть логика.

Какой нетвердый голос! А в Дельфах, когда мы смотрели на танцующую девочку, он был согласен со мной.

– На мой взгляд, проблема в другом, – сказала Марта. Она повторила, что ребенок не может жить в мире без Бога. Мы не имели права лишать Катрин утешения, которое дает религия.

Юбер ел молча. Вероятно, продумывал сложную операцию по обмену какого-нибудь брелока для ключей – его новая придурь.

– Но ведь иметь близкую подругу так важно! – сказала я.

– Ты прекрасно обошлась без нее, – ответила мне Доминика.

– Не так уж прекрасно, как ты полагаешь.

– Хорошо, мы найдем ей другую! – сказал Жан-Шарль. – Эта ей не подходит, коль скоро Катрин плачет, терзается кошмарами, плохо учится и, по мнению госпожи Фроссар, слегка отклонилась от нормы.

– Нужно помочь ей восстановить равновесие. Но не разлучая с Брижит. Ну папа, ты же сам говорил в Дельфах, что, когда человек начинает открывать для себя мир, у него, естественно, голова идет кругом.

– Существуют вещи естественные, которых, однако, желательно избежать. Естественно вскрикнуть, обжегшись, но желательно не обжигаться. Если психолог находит, что она отклоняется от нормы…

– Но ты же не веришь психологам!

Я почувствовала, что говорю слишком громко. Жан-Шарль бросил на меня недовольный взгляд.

– Послушай, раз Катрин соглашается поехать вместе с нами и не устраивает из этого трагедии, не устраивай и ты.

– Она не устраивает трагедии?

– Ничуть.

– В чем же дело?

Отец и Доминика произнесли одновременно: «В чем же дело?» Юбер покачал головой с понимающим видом. Лоранс заставила себя есть, но именно тут она почувствовала первый спазм. Она знала, что потерпела поражение. Против всех не пойдешь, ей никогда не хватало высокомерия, чтоб считать себя умней всех. (Мадемуазель Уше приводила в пример Галилея, Пастера и других. Но я не мню себя Галилеем.) Итак, на Пасху – она к этому времени, разумеется, выздоровеет, тут дело нескольких дней, сначала пища тебе противна, а потом все налаживается само собой – они повезут Катрин в Рим. Желудок Лоранс судорожно сжался. Возможно, она долго не сможет есть. Психолог сказала бы, что она заболела нарочно, потому что не хочет ехать с Катрин. Абсурд. Если бы она в самом деле не хотела, она бы отказалась, боролась. Они все вынуждены были бы отступить.

Все. Потому что против нее – все. И опять на нее надвигается картина, которую она яростно вытесняет из сознания, но она возникает снова и снова, стоит ей ослабить бдительность: Жан-Шарль, папа, Доминика улыбаются, как на американском плакате, расхваливающем овсянку. Мир, единство, радость семейного очага. А различия, казавшиеся непреодолимыми, на поверку решающего значения не имели. Она одна – иная, отверженная, неспособная жить, неспособная любить. Обеими руками она вцепляется в одеяло. На нее наваливается то, чего она страшится хуже смерти: мгновение, когда все рушится; ее тело – камень, ей нужно закричать, но у камня нет голоса, нет слез.