— Ты правда нравишься мне, — произнес Тео. — И я надеюсь, ты знаешь это. Надеюсь, ты не думаешь, что я… какой-то бабник. Или хочу завладеть каким-то трофеем или еще что-то в этом роде…
— Ты тоже нравишься мне! — Гермиона постаралась вложить всю искренность своих чувств в эти слова. — Но, нет, я не хочу быть одной из многих. Я знаю, что есть другие и… это не по мне, Тео.
— Почему ко всему нужно относиться так серьезно? — сказал он, опустив ее руки, и подошел к низкой ветви. — Почему мы не можем просто повеселиться? Мы же подростки, черт побери, — Тео провел рукой сквозь волосы и посмотрел в даль.
У Гермионы сложилось впечатление, что это не первый раз, когда он участвует в таком диалоге с кем-то.
— Прошлой ночью я веселилась. И мне очень понравилось…
— Так почему бы не сделать это снова?! — Нотт уткнулся лбом в ладонь. — Блять. Прости. Я правда не пытаюсь заставить тебя поцеловать меня. Ты знаешь, это не в моем стиле, — тень его обаятельной улыбки пересекла черты.
Гермиона подошла и села рядом, взяв его за руку.
— Слушай, я хочу быть твоим другом. Наша дружба важна для меня. И я знаю, что если мы поддадимся, и ты поступишь так, как обычно, — произнесла она поверх его недовольного вздоха из-за ее слов, — это поставит дружбу под сомнение. Мне будет больно, оправданно или нет. И я согласна с тобой, полностью. Мы подростки и знаем друг друга меньше месяца. Я не хочу навязывать тебе свою моногамию. И не сказала бы, что хочу отношений.
Тео долго смотрел на нее после всех этих слов, и Гермиона быстро отвела взгляд в сторону дороги.
— Хорошо, — наконец произнес Нотт после продолжительной паузы.
Гермиона почувствовала, как он поднимается, и с осторожностью взглянула на него, но черты его лица выражали спокойствие.
Тео подал ей руку.
— Тогда пойдем, подруга.
Она приняла ладонь и встала, глядя в его глаза.
— Без обид?
Тео сделал шаг назад, аккуратно отпуская ее руку.
— Не стану врать, я разочарован, — он пожал плечами, — и злюсь на себя, ведь испортил то, что даже не успело начаться. Но я действительно сказал правду, ты нравишься мне, — он потер шею и совершенно нехарактерный ему, полный уязвимости взгляд остановился на ней. — И мне интересно, — Тео размышлял, его голос стал тише. — Если бы все сложилось иначе, при других обстоятельствах, — он покачал головой, — но нет, — и расцвел в улыбке, однако, та не коснулась его глаз.
Гермиона сопротивлялась желанию извиниться. На самом деле, ей не за что было извиняться, но она тоже немного злилась на себя — за то, что поцеловала его в принципе. Ей не стоило торопить события. Однако они шли к этому выводу уже некоторое время. И даже несмотря на то, что она чувствовала себя плохо и немного опустошенно, Гермиона испытала облегчение. По крайней мере, теперь все было ясно.
Она взглянула на часы.
— Мне стоит возвращаться.
— Знаю, — Тео вздохнул, — мне тоже, — и кивнул в сторону дороги, выдавливая слабую улыбку. — Пойдем.
***
— Завтра мы встретимся с музыкальной группой! — глаза Лаванды светились, пока она готовила выбранные Гермионой шарики джелато{?}[Джелато — итальянский десерт, разновидность мороженого.].
— Что?! — Гермиона взяла прохладный стакан со стеклянной витрины. — По этой причине меня позвали сюда? Маурицио сказал, что это urgente{?}[срочно].
— Да! Эти парни заходили сюда. Американцы. Я поговорила с ними, и оказалось, что они в группе. Сказали из Техаса. И завтра вечером будут играть в Аквино, в пределах охранных чар, и мы в списках приглашенных!
Гермиона моргнула и попробовала фисташковый шарик.
— Звучит весело.
— Уж я-то знаю! — Лаванда тихо завизжала. — По крайней мере, двое из них довольно симпатичные. Неплохая возможность для тебя, — она серьезно кивнула Гермионе, и та рассмеялась.
— Я только что избавила себя от одной проблемы, Лаванда, и, пожалуй, откажусь от новой!
— Ну, парни в группах не создают «проблемы», — сказала Лаванда. — Это только на одну ночь. Они сказали, что на следующий день уезжают в Рим. Здесь же, просто п-р-о-е-з-д-о-м, — она взмахнула рукой и поиграла бровями. — Идеально подходит тебе!
Гермиона снова засмеялась, но все же взяла слова Лаванды на рассмотрение. Прошло несколько дней с того разговора в оливковой роще, и после этого она видела Тео не так часто — только во время последней поездки на занятие и обратно, которая прошла в тишине и странном напряжении.