Выбрать главу

Поместье графа было огромным. Он разместил своих людей в левом крыле, а сам поселился в правом вместе с Элизабет. Мебель и интерьер были в скандинавском стиле. Сложилось впечатление, что это поместье принадлежит не англичанину, а настоящему викингу. Уильям приходил только к вечеру. Вот уже неделю он налаживал производство оружия. Большие объемы требовали вмешательства графа.

Элизабет проводила время за книгой или разгуливала по поместью и его окрестностям в обществе Доннована. Ночи Элизабет проводила в горячих объятиях Уильяма. Уильям был внимателен, несмотря на занятость днем. Он распорядился, чтобы у Элизабет были все удобства. Однажды она подслушала, как граф инструктирует прислугу в доме. Он отметил, что Элизабет его невеста и хозяйка в этом поместье. Все указания Элизабет должны исполняться незамедлительно. Никто из прислуги не нарушал субординацию. Все почтительно относились к девушке. Из-за этого первое время Элизабет не хватало общения, но Доннован решил эту проблему.

 

После завтрака Уильям собирался уходить. Он нежно поцеловал Элизабет.

- Хорошего дня!

- И тебе. Только не увлекайся историями Доннована, а то влюбишься.

- Ты ревнуешь?

- Мм, немного.

Элизабет прекрасно себя чувствовала. Она собралась почитать у камина, как увидела в окне яркий свет, словно луч солнца попал на осколок зеркала. Элизабет прищурилась, чтобы рассмотреть это явление, но глаза сами закрывались. Тогда она вышла, чтобы понять, в чем дело. Девушка открыла двери поместья. Воздух был холодный. Она подышала на руки, чтобы хоть как-то согреться.

Яркий свет исчез. Она прошлась вдоль конюшни. Ее взгляд привлекло движение.

-Кто здесь?

- Миссис Лестер, вы так изменились со дня вашей свадьбы.

Из тени вышел человек, чье лицо было знакомо Элизабет - помощник графа Лестера.

- Что вы здесь делаете? Как вы меня нашли?

- Это было не сложно. Мы следовали за вами все время.

- Мы? Граф Лестер тоже здесь?

- Граф Лестер в другом месте, но он просил вас задуматься над последствиями вашего безумного поступка. Я здесь, чтобы напомнить вам, что вы замужем, графиня. Ваш муж желает, чтобы вы вернулись как можно скорее. Он готов простить вас.

- Я не замужем. Вы ошибаетесь. В этих землях…

- Я осведомлен о здешних правилах. Ваш брак не признается, но все же, я ведь сказал, что могут быть печальные последствия вашего поступка.

- И что вы сделаете, если я не вернусь? Знаете, последствия вашего появления здесь тоже могут быть весьма печальными, если позволите, даже смертельно опасными. Граф Бекингем вернется с минуты на минуту. Его люди повсюду. Вам не выбраться, если я закричу.

- Я знаю, что граф Бекингем не вернется до вечера. А что касается его людей, то вы не поднимете шума, иначе ваш брат пострадает.

- Джеймс? Да как вы смеете мне угрожать?

- Джеймс сейчас в Лондоне вместе с графом Лестером. Знаете ли, у них так много тем для бесед. Однако ваше поведение приведет графа Лестера в состояние, в котором он может навредить вашему брату. Подумайте об этом, графиня. Корабль будет вас ожидать. Вам нужно покинуть эти земли и вернуться в Англию, занять место рядом с вашем мужем. Сделайте так, чтобы граф Бекингем не помешал вам, не пустился в погоню. Знаете ли, если я не вернусь в назначенный срок к своему хозяину, тело Джеймса привезут к дверям этого поместья.

Мелкие глазенки мужчины победоносно засверкали. Элизабет сжала кулаки. Уильям был прав, не стоит недооценивать врага. Уильям…

Элизабет держалась изо всех сил. Она знала, как заставить графа отказаться от погони. Если Элизабет просто уедет, он начнет поиски, поймет, что произошло что-то плохое.

Она оставит ему письмо, в котором сообщит, что больше не испытывает к нему ничего, кроме страха, попросит оставить ее в покое и не преследовать, ведь отныне она решила быть верной мужу и вернуться к нему.