— Думаю, нет.
— Тогда давай оставим это на потом. Поговорим после прогулки, окей?
Странное чувство настороженности появилось в груди. Засосало под ложечкой. Но, стараясь не подавать виду, я кивнула. Он ничего не знает. Возможно, догадывается. И только.
Наконец нам привели лошадей. Два вороных мерина. Сильные, красивые. Я оглядела своего внимательным взглядом, пощупала копыта и потрепала коня по шее. Тот недовольно фыркнул, но, увидев в моих руках морковку, подобрел.
— Это Фауст, — представили мне коня.
— Фауст, — повторила имя. Мерин захватил морковь мягкими губами и громко захрустел угощением. Я не удержалась и снова погладила его по шее, зарылась пальцами в мягкой чесаной гриве и вдохнула мускусный запах, исходивший от лошади.
— Лариса, а как зовут моего коня? — привлек внимание женщины Арсений.
— Это Сириус, — улыбнулась она, прекращая меня разглядывать.
Я обошла лошадь со всех сторон. Затем просунула два пальца под подпругу. Хорошо. Дотянулась до стремян, проверяя их длину. Сжав поводья, я ухватилась за переднюю часть седла и всунула ногу в стремя. Рывок, и вот я уже верхом. Фауст покосился на меня левым глазом и негромко фыркнул.
— Катерина, нужно было подождать, пока я подойду, — отчитала меня инструктор Лариса. Но я видела одобрение в ее глазах. — Рада, что вы сделали все верно. У вас был хороший учитель верховой езде. — В конце концов оттаяла она, гладя мерина по боку.
Арсений тоже был в седле. И взгляд у него был такой…загадочный. Словно все его предположения вдруг обрели плоть и кровь.
- Ну что, едем? - проговорил он, направляя коня куда-то за конюшни. Я устроилась удобнее в седле и направила коня следом.
Глава 23
Глава 23
— И все же?
Мужчина обернулся и приподнял правую бровь.
— И все же?
— Да. И все же? Чего вы хотите?
— А ты строптивая. И очень уверенная в себе. Как будто не на испытательном сроке совсем.
Я нахмурилась, не понимая его.
— Пытаетесь запугать меня?
— Нет, что вы. Мне не нужно, чтобы вы меня боялись. Наоборот, я бы хотел стать вам союзником.
— Союзником? — настал черед моей брови удивленно изгибаться. — Я не веду ни с кем войны.
— Я наблюдал за вами и видел, как вы на него смотрели! И после этого хотите сказать, что сердце Винокурова младшего вас не интересует? — так вот оно что. Хочет заставить меня шпионить, пока будет помогать соблазнять своего друга? Правильно говорят, «не имей сто рублей, а имей сто друзей».
— Я не говорила подобного, — решила подыграть, чем вызвала довольную улыбку мужчины. Думает, что рыбка в сетях. Наивный ты человек, Шульгин.
— Предлагаю сделку. Я тебе, ты мне.
— Я вся внимание, — я отпустила поводья, давая Фаусту пощипать траву. За время разговора мы немного углубились в ближайшем леске. Здесь пахло хвоей и пели птички.
— Мне нужен конверт, который наш общий друг хранит в сейфе у себя дома. В нем нет ничего ценного для кого-то другого. Только для меня. В обмен на этот конверт я сведу тебя с Аркадием. Выгодная сделка для нас обоих, — его глаза блестели каким-то нездоровым блеском. Интересно, что такого припрятал в своем сейфе наш мистер «вы не продержитесь трех месяцев». Эх, Аркадий, Аркадий, знали бы вы от какой выгодной сделки я мысленно отказываюсь, взяли бы меня на должность телохранителя.
— Если этот конверт не важен для Аркадия Вячеславович, то почему он хранит его в сейфе у себя дома? Мне видится в этом подвох. Вдруг я ненароком наврежу своему…будущему жениху.
Арсений тряхнул головой, мол, ерунда, наш общий друг и стринги бывшей там хранит. Но ничего подобного Шульгин, конечно, не сказал.
— Милая леди, неужели вы не понимаете…то, что хранится в сейфе у Винокурова – компромат на меня, которым Аркадий меня шантажирует. Я здесь жертва, не он, — прямо-таки святая невинность. Захотелось фыркнуть в ответ на весь этот фарс, но я сдержалась. Начать играть спектакль – доигрывай роль.
— Хорошо, — со вздохом согласилась я. — Но у меня есть условие.