Выбрать главу

Boer elephant guns.

About ten o’clock, as far as I could judge by the sun, we passed Umvelos’, and took the right bank of the Labongo. There was nothing in the store to loot, but it was overrun by Kaffirs, who carried off the benches for firewood. It gave me an odd feeling to see the remains of the meal at which I had entertained Laputa in the hands of a dozen warriors. I thought of the long sunny days when I had sat by my nachtmaal while the Dutch farmers rode in to trade. Now these men were all dead, and I was on my way to the same bourne.

Soon the blue line of the Berg rose in the west, and through the corner of my eye, as I rode, I could see the gap of the Klein Labongo. I wondered if Arcoll and his men were up there watching us. About this time I began to be so wretched in body that I ceased to think of the future. I had had no food for seventeen hours, and I was dropping from lack of sleep. The ache of my bones was so great that I found myself crying like a baby. What between pain and weakness and nervous exhaustion, I was almost at the end of my tether, and should have fainted dead away if a halt had not been called. But about midday, after we had crossed the track from Blaauwildebeestefontein to the Portuguese frontier, we came to the broad, shallow drift of the Klein Labongo. It is the way of the Kaffirs to rest at noon, and on the other side of the drift we encamped. I remember the smell of hot earth and clean water as my horse scrambled up the bank. Then came the smell of wood-smoke as fires were lit. It seemed an age after we stopped before my feet were loosed and I was allowed to fall over on the ground. I lay like a log where I fell, and was asleep in ten seconds. I awoke two hours later much refreshed, and with a raging hunger. My ankles and knees had been tied again, but the sleep had taken the worst stiffness out of my joints. The natives were squatting in groups round their fires, but no one came near me. I satisfied myself by straining at my bonds that this solitude gave no chance of escape. I wanted food, and I shouted on ‘Mwanga, but he never came.

Then I rolled over into the shadow of a wacht-en-beetje bush to get out of the glare.

I saw a Kaffir on the other side of the bush who seemed to be grinning at me.

Slowly he moved round to my side, and stood regarding me with interest.

‘For God’s sake get me some food,’ I said.

‘ja, Baas,’ was the answer; and he disappeared for a minute, and returned with a wooden bowl of hot mealie-meal porridge, and a calabash full of water.

I could not use my hands, so he fed me with the blade of his knife. Such porridge without salt or cream is beastly food, but my hunger was so great that I could have eaten a vat of it.

Suddenly it appeared that the Kaffir had something to say to me. As he fed me he began to speak in a low voice in English.

‘Baas,’ he said, ‘I come from Ratitswan, and I have a message for you.’

I guessed that Ratitswan was the native name for Arcoll. There was no one else likely to send a message. ‘Ratitswan says,’ he went on, “‘Look out for Dupree’s Drift.” I will be near you and cut your bonds; then you must swim across when Ratitswan begins to shoot.’

The news took all the weight of care from my mind. Colin had got home, and my friends were out for rescue. So volatile is the mood of 19 that I veered round from black despair to an unwarranted optimism. I saw myself already safe, and Laputa’s rising scattered. I saw my hands on the treasure, and Henriques’ ugly neck below my heel.

‘I don’t know your name,’ I said to the Kaffir, ‘but you are a good fellow. When I get out of this business I won’t forget you.’

‘There is another message, Baas,’ he said. ‘It is written on paper in a strange tongue. Turn your head to the bush, and see, I will hold it inside the bowl, that you may read it.’

I did as I was told, and found myself looking at a dirty half-sheet of notepaper, marked by the Kaffir’s thumbs. Some words were written on it in Wardlaw’s hand; and, characteristically, in Latin, which was not a bad cipher. I read - ‘Henricus de Letaba transeunda apud Duprei vada jam nos certiores fecit.’ ‘Henriques has already told us about the crossing at Dupree’s Drift.’

I had guessed rightly. Henriques was a traitor to the cause he had espoused.

Arcoll’s message had given me new heart, but Wardlaw’s gave me information of tremendous value. I repented that I had ever underrated the schoolmaster’s sense. He did not come out of Aberdeen for nothing.

I asked the Kaffir how far it was to Dupree’s Drift, and was told three hours’

march. We should get there after the darkening. It seemed he had permission to ride with me instead of ‘Mwanga, who had no love for the job. How he managed this I do not know; but Arcoll’s men had their own ways of doing things. He undertook to set me free when the first shot was fired at the ford. Meantime I bade him leave me, to avert suspicion.

There is a story of one of King Arthur’s knights - Sir Percival, I think - that once, riding through a forest, he found a lion fighting with a serpent. He drew his sword and helped the lion, for he thought it was the more natural beast of the two. To me Laputa was the lion, and Henriques the serpent; and though I had no good will to either, I was determined to spoil the serpent’s game. He was after the rubies, as I had fancied; he had never been after anything else. He had found out about Arcoll’s preparations, and had sent him a warning, hoping, no doubt, that, if Laputa’s force was scattered on the Letaba, he would have a chance of getting off with the necklace in the confusion. If he succeeded, he would go over the Lebombo to Mozambique, and whatever happened afterwards in the rising would be no concern of Mr Henriques. I determined that he should fail; but how to manage it I could not see. Had I had a pistol, I think I would have shot him; but I had no weapon of any kind. I could not warn Laputa, for that would seal my own fate, even if I were believed. It was clear that Laputa must go to Dupree’s Drift, for otherwise I could not escape; and it was equally clear that I must find the means of spoiling the Portugoose’s game.

A shadow fell across the sunlight, and I looked up to see the man I was thinking of standing before me. He had a cigarette in his mouth, and his hands in the pockets of his riding-breeches. He stood eyeing me with a curious smile on his face.

‘Well, Mr Storekeeper,’ he said, ‘you and I have met before under pleasanter circumstances.’

I said nothing, my mind being busy with what to do at the drift.

‘We were shipmates, if I am not mistaken,’ he said. ‘I dare say you found it nicer work smoking on the after-deck than lying here in the sun.’

Still I said nothing. If the man had come to mock me, he would get no change out of David Crawfurd.

‘Tut, tut, don’t be sulky. You have no quarrel with me. Between ourselves,’ and he dropped his voice, ‘I tried to save you; but you had seen rather too much to be safe. What devil prompted you to steal a horse and go to the cave? I don’t blame you for overhearing us; but if you had had the sense of a louse you would have gone off to the Berg with your news. By the way, how did you manage it? A cellar, I suppose. Our friend Laputa was a fool not to take better precautions; but I must say you acted the drunkard pretty well.’

The vanity of 19 is an incalculable thing. I rose to the fly.

‘I know the kind of precaution you wanted to take,’ I muttered.