Выбрать главу

-Родная, почему твои глаза так печальны?

Странно разговаривать с лошадью, когда мне необходимо бежать пока меня не поймали, она, будто ощущала моё волнение и показала мне мордой назад, как бы усаживая меня и давая понять, что всё будет хорошо.

-Спасибо.

Кобыла рванула на всех порах без единого звука и скакала в неведомом направлении, которое казалось мне абсолютно верным. Неужели она всё понимает и чувствует? Долгие пять часов сказались и на мне и на лошади, которая не скакала, как раннее быстро, сейчас она замедлила темп, но доскакала на места назначения.

-Спасибо, родная, я без понятия, откуда ты узнала куда мне надо, но будь осторожна на обратном пути.

В её глазах застыло удивление, которое смогла понять даже я. Кажется она собиралась дождаться меня.

-Не стой здесь, тебя могут увидеть, а я разберусь сама, береги себя.

На удивление она послушалась меня с первого раза и развернулась и поскакала вместе с каретой во дворец. Замечательно! Я без понятия, где я и у меня нет транспорта, на котором я буду добираться обратно во дворец, но предчувствие того, что это всё не просто так не покидало меня. А навредить животному, которое просто было не в том месте, не в то время я не могу рисковать. С раннего детства я ощущала связь с землёй и с животными тоже, поэтому вредить живым существам, которые провели со мной всю мою незамужнюю жизнь, для меня табу.

-Аллания?

-Вы кто?

-Я посыльный от отправителя.

-Где я?

-Я не могу рассказать вам подробности, следуйте за мной.

Пути обратно нет, теперь я лишь могу посмеяться с того, что поверила в детскую шутку или узнать то, что может сломать меня.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

14

Сальмон:

Выйдя из душа, я сел на кровать и не переставал думать о девушке, которая делит её со мной. Аллания первый человек противоположного пола, которую я подпускаю настолько близко, то о чём ей никогда не придётся беспокоиться, так это о том, что она будет моей первой женщиной во всех пониманиях этого слова. Пока мои мысли кружили страстное танго в моём подсознании, я и не заметил, что прошло достаточно времени, чтобы поинтересоваться о её месте нахождении. Как по инерции, что-то подсказывало мне, начать её поиски около фонтана в саду. Здесь не оказалось не единого намёка на её присутствие, поэтому я решил выйти к центральной части дворца, то есть к воротам.

-Где она?

-Господин, ваша жена вышла за пределы дворца.

-Как ты мог позволить ей уйти самостоятельно?

-Госпожа сказала, что вы разрешили.

Что задумала Аллания, зачем ей обманывать моих людей? Это совсем не похоже на побег.

-И ты поверил?

-Конечно, Господин это же ваш приказ.

-Ты совсем глупый?

-Г….

-Не смей открывать свой рот, если с ней, что-то случится, ты станешь одним из десятков изгнанников, которые пройдут смертную казнь.

-Слушаюсь - он склонил голову.

Идя по центральному пути, который ведёт к входным дверям в дворец, я мигом подозвал Карлоса.

-Узнай где она? Она не должна была уйти далеко.

-Господин, повозка с лошадью не на месте.

Вот чёрт! Вероятно, она уже далеко, следует расширять территорию поиска.

-Господин, вы уверенны, что это не ложная тревога?

-Не задавай мне вопросы Карлос, а выполняй приказ.

-Я вас понял, Господин - он склонил голову.

Как я мог не заметить её состояние смятения перед тем, как отпустить е на прогулку? Почему её глаза с отголосками лжи и отчаяние, только сейчас всплыли в моей памяти? Правильно ли я поступаю? Стоит ли мне отдавать всех своих подчинённых и все свои усилия на поиски девушки, которая стала моей женой около месяца назад? Не слишком ли я теряюсь в ней?