— Шустрая у тебя подружка, — отдуваясь, весело бросил крепыш. Он скрутил Хиддинг руки невесть откуда взявшейся веревкой и за шкирку поднял ее на ноги. Щека у Сары была ободрана, но лицо спокойное. Она приняла свое поражение и раздумывает, что делать дальше, понял я. Кремень-девка!
— Не дергайся парень или твоя маггла покойница, — бросил мне оборотень, а потом добавил, осклабившись, — тебя мы убивать не будем. Десять тысяч на дороге не валяются. Верно, Берти?
— Этот парень так дорого стоит? — веселость крепыша была какой-то приторной. — Богатенький фраерок?
— Лучше, Берти, лучше. Нам с тобой довелось со знаменитостью поручкаться. Ты не узнаешь разве? Это же Сириус Блэк собственной персоной.
Крепыш присвистнул и приблизился ко мне, не отпуская Сару. По лицу Хиддинг прошла судорога, она с сочувствием взглянула на меня. Я покачал головой и едва заметно ей улыбнулся, мол, еще не все потеряно, хотя сам, признаюсь, был почти в отчаянии.
— Пойдете с нами, — уже распоряжался оборотень, подталкивая меня в сторону злополучной двери.
— Да уж, — расхохотался Берти, — примем героя честь по чести.
Глава 4.
Железная дверь все-таки открывалась. Причем почти бесшумно. Наши новые знакомцы провели нас с Сарой темными переходами и лестницами в небольшое грязное помещение. Там было два стула, корявая, хромоногая софа и, почему-то, фарфоровый умывальник.
Берти тут же куда-то ушел, оборотень же походил по комнате, словно проверяя, есть ли у нас шанс отсюда сбежать, потом издевательски любезно махнул рукой:
— Располагайтесь, чувствуйте себя, как дома. А я вынужден вас оставить. Дела.
Он направился к двери.
— Да, и без глупостей, Блэк. Здесь не все такие… любезные, как мы с Берти.
— Хм, любезные? Может, тогда отпустишь нас, — я сказал это безо всякой надежды, но, поглядев на озадаченное лицо с желтыми нечеловеческими глазами, вдруг понял, что оборотень не знает, что с нами делать. — Ты ведь не собираешься вызывать авроров сюда, верно?
— А что мне мешает отвести тебя прямиком в министерство?
— Ничего. Вопрос в том, почему ты этого не сделал раньше? Думаешь, награда за мою голову будет расти каждый день?
Оборотень ухмыльнулся.
— Шутишь, Блэк? Ты, видать, и правда крепок, если тебе дементоры все мозги не выжали. Сколько ты отсидел?
— Двенадцать лет.
Он посмотрел на меня с уважением. Я едва сдержал рвавшийся наружу истерический смех. Черт! Да ты герой, Сириус! Идол преступного мира.
— Хотелось бы узнать, как тебе это удалось. Но мне и правда некогда. Поговорим потом. Считай, что мне просто… любопытно.
— Эй, залечи хотя бы ей рану, — крикнул я оборотню, когда тот уже открыл дверь. Тот недоуменно посмотрел на меня и покачал головой.
— Если ты об этом, — он ловко подбросил палочку и поймал ее, — то это просто пугалка для простофиль.
— Фальшивка?
— Точно. Но, — он явно угадал ход моих мыслей, — если ты думаешь, что можешь выкинуть какой-нибудь фортель, советую забыть! Я справлюсь и без палочки. Я — настоящий оборотень.
Когда за ним закрылась дверь и щелкнул засов, я подошел к Саре, сидевшей на софе и напряженно прислушивавшейся к шуму за стеной. Пока я развязывал ей руки, Хиддинг молчала, потом спросила со свойственной ей прямотой:
— Мы полностью в дерьме или только по колено?
— Думаю, как минимум по пояс.
— Это обнадеживает, — она растерла затекшие запястья. — Пойду, умоюсь, а то от меня и вправду воняет.
— Болит? — я коснулся раны на щеке. Сара поморщилась.
— Терпимо.
Пока она умывалась ржавой водой, то и дело шипя сквозь зубы от прикосновении к ссадине, я оглядел место нашего заточения. В принципе, будь у меня волшебная палочка, справиться с запорами не составило бы труда. Да, в общем, и без волшебной палочки можно бы было, но куда потом… Оборотень прав: выбраться отсюда незаметно было довольно сложно. За стеной стоял неясный шум, время от времени раздавался легкий стук и едва слышные голоса. Любой мало-мальски громкий звук привлечет внимание…
— Ты тоже это слышишь?
— Что именно? — я обернулся к Саре. Умытая, без нелепой шапки и балахона, она опять помолодела до своих тридцати, коричневые глаза блестели. Она вся подобралась и даже вытянула шею в сторону стены.
— Кости.
Я не понял ее, переспросил. Сара забралась с ногами на софу и зашептала мне почти в ухо:
— Это подпольное казино, игорный клуб, называй, как хочешь. Там за стеной играют в кости и, возможно, не только в кости.