— Я не выгонял его. Он ушел.
— Он сказал, что ты выгнал его.
— Я вспылил. Немного покричал. Ну, может, много покричал. Но не выгонял его. — Голос Натана был хриплым из-за испытываемых им эмоций. — И я чертовски уверен, что никогда не отпустил бы его, если бы знал, что он отправится сюда.
— Мне очень жаль, что ты все узнал при таких обстоятельствах. Я уверена, что это не легко. — Но что бы я ни сказала, это никак не могло успокоить Натана. — Он боится, что ты ненавидишь его.
— Правда?
Я положила руки на бедра.
— На случай, если ты не заметил, он был очень смущен, когда ты застукал его. И все, что он получил от тебя, так это осуждение и гнев.
На мгновение мне показалось, что мои слова пробили брешь в его дубовом черепе. Но затем он покачал головой, выругался и сделал шаг назад.
— Зачем я вообще разговариваю с тобой? Мне стоило метнуть кол в твою грудь через решетку после того, как ты сбежала таким образом.
Я почти уже забыла свое письмо.
— Зигги передал тебе мое послание?
— Да, — его голос был холодным и безразличным.
— И?
Я обхватила пальцами холодный металл решетки, надеясь, что он коснется моей руки. Это было глупо.
— Что, черт возьми, ты хочешь, чтобы я сказал, Кэрри? Ты сама сделала выбор.
— Тогда зачем ты разговариваешь со мной?
Он сильно сжал руками решетку и резко оттолкнулся от нее. Затем снова ударил по ней и выругался. Я испуганно взглянула в сторону дома, ожидая в любой момент увидеть охранников, спешащих сюда через газон. Но Натан продолжал выплескивать свою ярость. Наконец, в последний раз нанеся удар ногой по кирпичной стене, он устало отодвинулся от нее. Я восприняла его реакцию как ответ на мои слова.
— Ты закончил? — Натан, прихрамывая, подошел к воротам и кивнул. — Прекрасно. Так почему ты разговариваешь со мной? — Я произнесла свой вопрос более тихим голосом, чем раньше.
— Потому что ты — единственный способ вытащить Зигги оттуда. — Когда я не ответила, он залез в свой задний карман: — Послушай, давай заключим сделку.
— Мне не нужны деньги, — быстро произнесла я.
Натан мрачно улыбнулся.
— Да, я вижу, твой приятель отлично устроился тут.
— Он не мой приятель. — Я взяла сложенный листок бумаги, который Натан протянул через решетку. — Что это?
— Информация, которой я плачу тебе за Зигги. Делай с ней все, что хочешь.
Я изучила то, что было у меня в руках.
— Натан, это стратегические планы.
— Делай с ними все, что хочешь, — повторил он. — Но если бы я был на твоем месте, то не находился бы здесь тринадцатого.
— Тринадцатого января? — я поморщилась, глядя на страницу.
Натан фыркнул:
— А разве он ничего тебе не рассказал?
— Нет. На самом деле, на это не было времени.
— Бьюсь об заклад, не было, — грустно засмеялся Натан.
— Не поэтому. — Я не могла встретиться с ним глазами. — Мы еще не… Пока не…
— Да мне все равно, — он пожал плечами. — Посмотри на эти планы. Там ты можешь узнать о своем создатели то, что тебе нужно. И подумай, как вытащить Зигги оттуда. И как я смогу связаться с тобой, если потребуется.
— Не знаю. Может, через Кларенса. Он выходит отсюда каждый день. За продуктами. — Я надеялась, что дворецкий сможет передать послания, если его попросят. Он, конечно же, помог мне в этот раз, коль Натан появился, но мы точно не стали друзьями.
— Это мужчина, который принес твое сообщение? Тот, который живет здесь и работает на Кира? — Натан недоверчиво посмотрел на меня. — Как насчет того что, если я захочу поговорить с тобой, то просто приду сюда после заката. Пусть у тебя войдет в привычку выходить сюда каждый день и проверять.
— Если я смогу выйти.
Это было своего рода согласие.
Натан развернулся, как если бы собирался уйти. Я почти выдохнула его имя. Мой голос, сорвавшись с губ, звучал отчаянно, почти жалостно. Я хотела рассказать ему, почему стояла сейчас по эту сторону забора. Я хотела, чтобы он узнал, что единственная причина, по которой он жив, — из-за выбора, который был мною сделан.
Вместо этого я просто смотрела на него, поражаясь своей внезапной реакции. Мой рот был открыт, но не издавал ни единого звука. Натан оглянулся и посмотрел на меня. Выражение его лица было трудно распознать — будто какая-то едва заметная война разгоралась в глубине его глаз.
— Береги его, Кэрри. — Затем Натан отвернулся и быстро пошел прочь.