Не задумываясь над последствиями, которые мог повлечь за собой ее визит к Роберту, она вышла из кабинета и поднялась к себе, чтобы приготовиться к выходу. Переодевшись и поправив прическу, она потянулась было к шнурку звонка, чтобы приказать лакею подать для нее экипаж, но вдруг вспомнила, что Роберт живет в двух шагах отсюда, на Чендлер-стрит. Она может пройтись пешком, тем более что стояла великолепная погода.
Она добралась до резиденции лорда Роберта в считанные минуты. Слуга провел ее в гостиную и попросил подождать. Ей не пришлось долго ждать, Роберт вышел к ней почти сразу. На нем был малиновый атласный халат, надетый поверх рубашки и брюк. Аицо все еще хранило следы столкновения с Седжем — один глаз был полуприкрыт, — тем не менее он был очень красив. Роберт тут же бросился к Джорджи и, схватив ее за руки, воскликнул с радостным блеском в глазах:
— Джорджи, дорогая! Вы даже представить себе не можете, как вы осчастливили меня своим появлением! Надеюсь, вы пришли, чтобы назначить день свадьбы?
— О нет, Робин, я пришла совсем не для этого, — ответила Джорджи, виновато глядя на него. — Мне очень жаль, но я не могу стать вашей женой.
— Но почему, любимая? Мне казалось, вы уже дали мне положительный ответ, когда я целовал вас… Или я внушаю вам отвращение? Наверное, я слишком много себе позволил…
— Что вы, Робин, напротив, мне это понравилось. Я наслаждалась вашим поцелуем, наверное, не меньше, чем вы… Конечно, я не должна говорить вам об этом.
— Джорджи, Джорджи! — Роберт рассмеялся и, наклонив голову, прижался лбом к ее лбу. — Я так счастлив слышать это от вас! Только я не понимаю, почему вы не можете выйти за меня замуж?
Джорджи отстранилась и нервно втянула в себя воздух.
— Все дело в том, что я… — Она на мгновение умолкла, потом выпалила на одном дыхании: — Я вышла замуж за другого, Робин.
— Вышли замуж? Не может быть! Наверное, вы шутите, Джорджи.
— Я не шучу, Робин. Пожалуйста, не обижайтесь на меня. Я очень дорожу дружбой с вами и, быть может, даже смогла бы полюбить вас, если бы мы поженились. Но ведь вы все еще любите Энн…
— Нет, нет, вы ошибаетесь. Я уже давно поставил на этом точку, тем более что Энн больше нет до меня никакого дела. — Роберт снова приблизился к ней и, взяв ее руку в свои, посмотрел на нее долгим нежным взглядом. — О, Джорджи, мы с вами были бы счастливы вместе, я в этом совершенно уверен. Мы очень подходим друг другу.
— Быть может… То есть я хотела сказать: нет. В любом случае теперь уже слишком поздно говорить об этом. — Заметив, что его глаза повлажнели, она подняла руку и ласково коснулась его щеки. — Мне очень жаль, Робин.
Взгляд Робина остановился на ее губах.
— Любимая, — прошептал он, склоняясь над ней.
— Нет, нет, Робин, вы не должны меня целовать. — Джорджи резко оттолкнула его, словно внезапно опомнившись. — Ведь я теперь замужем.
— Я вам не верю,
Роберт нервным движением отбросил со лба прядь волос и прошелся по комнате.
— Но это правда, Робин. К сожалению, это правда. Я вышла замуж вчера.
Ее голос прозвучал очень серьезно. Роберт остановился как вкопанный посреди гостиной. Его недоверие сменилось отчаянием. Джорджи не лгала, она действительно связала свою жизнь с другим.
— Кто этот мужчина? — спросил он едва слышно.
— Гас… Я хотела сказать: виконт Седжемур.
— Что?! Вы вышли замуж за Седжемура? — Едва оправившись от потрясения, Роберт шагнул к ней и, схватив за руку, потащил к двери. — Уходите. Сейчас же уходите отсюда.
— Но почему, Робин? Вы на меня в обиде? — наивно осведомилась Джорджи.
— Мне сейчас не до обид, Джорджи. Вы должны немедленно уйти. Неужели вы не понимаете, чем это может закончиться, если Седжемур узнает, что вы были у меня?
Он взял ее шляпку и перчатки, которые она положила на стул, и протянул ей. Джорджи недоуменно взглянула на него.
— Но ведь я пришла к вам лишь для того, чтобы объяснить…
— Я знаю, Джорджи, но Седжемур может этого не понять. Вы поступили безрассудно, появившись здесь сегодня. Седжемур вполне способен вызвать меня на дуэль, если прослышит, что я встречался с вами. Помните, как он набросился на меня позавчера? А ведь тогда вы еще не были его женой и даже не были помолвлены с ним, насколько мне известно.
— О Боже! Вы правы, Робин, он ведь убьет вас, если только узнает… Я не подумала об этом, когда шла сюда.
Роберт сделал слабую попытку улыбнуться.
— Все равно я благодарен вам за то, что вы вспомнили обо мне. И, кстати, я вовсе не уверен, что меня ожидает смерть, если мне придется драться с вашим мужем на дуэли. Вполне возможно, что эта участь постигнет его, и тогда вы станете вдовой. В прошлый раз он застал меня врасплох, но это еще ничего не значит. Уверяю вас, я прекрасно владею шпагой, и силы мне тоже не занимать. Но что будет, если я убью вашего мужа, Джорджи? Не думаю, что вы будете мне за это благодарны.