Выбрать главу

Ейми притиска ръка към стъклената кутия, сякаш се опитва да пробие леда и да хване жената за ръката.

— Добре е — отвръща Док.

Той се изправя и се блъсва в мен. Аз отстъпвам назад. Навежда се отново над стъклената кутия и разглежда електрическото табло. Свързва един таблет към жица от кутията и чете цифрите, които се появяват на екрана. Гледа ги и сумти, но не мога да преценя дали това означава, че е доволен, или обратното. Пише още няколко цифри на таблета, после го откачва и завърта ключа. След малко лампичката светва в зелено.

Док тика стъклената кутия обратно в криогенната камера. Затръшва вратата и спуска резето. От камерата полъхва струя студен въздух и това е единственото доказателство, че номер шейсет и три е бил навън.

— Тя е добре — казва Док. — Хванали сте я навреме.

— Момчета? — вика Хари.

Обръщам се изненадано. Харли се е отдалечил от нас и е от другата страна за пътеката, където не можем да го видим.

— Как разбрахте, че тя е тук? — пита Док.

— По звука — отвръща Ейми.

Док се мръщи замислено.

— Което означава, че този, който го е направил, е бил тук заедно с вас. Между другото, вие защо сте тук?

— Исках да покажа на Ейми торбите на родителите й — казвам бързо, преди Ейми да е споменала нещо за това, че искахме да видим родителите й. Струва ми се, че точно сега не е моментът да му обяснявам, че смятахме да ровим из криогенните камери.

— Хм… момчета? — Харли се провиква отново през две редици от нас.

— Тази работа не ми харесва — казва Док. — Който и да е бил тук заедно с вас, трябва да е знаел, че и вие сте долу, че ще чуете какво става. Освен вас тримата, някои друг идват ли е?

Двамата с Ейми се споглеждаме.

— Аз поне не знам за никого — казва тя.

— Нито пък аз.

— Момчета! — крещи Харли.

— Какво? — изкрещявам в отговор.

— Елате на редицата с номер двайсет! Веднага!

Док тръгва нататък, а ние с Ейми тичаме, защото вече знаех какво ще видим. Тревогата в гласа на Харли не е фалшива. Нещо не е наред.

Когато завиваме зад ъгъла, става ясно защо Харли крещи така.

По средата на пътеката лежи друга кутия. Но тази се е разтопила. И мъжът вътре е мъртъв.

39

Ейми

— О, не.

Не исках да го кажа на глас.

Но аз познавам този мъж.

Господин Кенеди работеше с мама и аз вината съм го намирала за малко гаден. Той беше един от онези извратени застаряващи мъже, които никога не са били женени и която си мислят, че понеже са стари, всичко им е позволено и никой нищо не може да им направи. Надничаше в деколтето на мама или ме караше да вдигна нещо от пода всеки път, когато ходех в лабораторията да видя родителите ми. Мама не му обръщаше внимание и подминаваше това със смях, но аз се чудех какво ли прави господни Кенеди, когато се прибере вкъщи и си мисли за деколтето на мама или за голия ми кръст, когато се навеждам.

А сега той е мъртъв, плува в криогенната течност с отворени очи и замътени ириси. Кожата му е жълтеникава като гъба, напоена с вода. Устата му е отпусната, бузите му са увиснали и образуват малки, пълни с вода балончета при челюстта.

— Номер шейсет и три е бил за отвличане на вниманието — казва Младши.

— Не мисля така — отвръща Док. — Този тук е навън от доста време. — Той вдига капака на стъклената кутия и Харли и Младши му помагат да го постави на пода. Док потапя пръста си в течността, в която плува господин Кенеди. — Водата е хладка, но не е студена. Сигурно е изключен вчера, най-късно снощи.

Младши улавя погледа ми. Докато сме тичали в дъжда и сме се смеели, господин Кенеди се е давел тук. Докато онази двойка се е любела на пейката до езерото, господин Кенеди е умирал. Докато аз съм събличала мокрете си дрехи и съм стояла под горещия душ, докато съм заспивала с поглед към тъмните поля, господин Кенеди е плувал в смъртта.

Още една мисъл: Харли е бил тук по същото време, когато е бил и убиецът.

— Защо? — питам аз.

Док пише нещо на компютъра.

— Номер двайсет и шест. Мъж, на име…

— Господин Кенеди — прекъсвам го аз.

Док ме поглежда с изненада.

— Познавам го отпреди.

— Аха, съжалявам — казва го някак между другото, сякаш иска просто да бъде учтив. — Номер двайсет и шест…

— Господин Кенеди.

— Господин Кенеди е бил оръжеен специалист.