Выбрать главу

***

В лечебнице было тихо, и это немного пугало алхимика. Однако, заглянув в некоторые комнаты, он крайне удивился: у половины людей вполне здоровый вид, остались только пятна, и те едва видны. Некоторые были практически без отметин болезни. Парень уважительно хлопнул по плечу ученика.

— Фирен!

Тишину в коридоре нарушил тонкий детский голосок. Обернувшись, они увидели спешащую к ним Рею. Девочка выздоровела.

— Привет, — улыбнулся он, с интересом отмечая тот факт, что в еë руках та самая книга.

— Куда ты пропал? — слегка обиженно спросила малышка. — Я ждала, пока ты придëшь.

— Извини, я...

Кэрфен с интересом слушал их разговор, но не встревал.

— Да ладно, я простила тебя. Ты же всех здесь вылечил!

Алхимик отошел в сторону, желая отыскать кого-то из лекарей и разузнать обо всëм. Тут его плеча коснулась чья-то ладонь. Обернувшись, он увидел Нараю. Старуха, казалось, постарела за это время ещë больше.

— У тебя очень хороший мальчик, Кэрфен. Он будет прекрасным приемником.

— Очередное твоë пророчество? — хмыкнул парень, глядя ей в глаза.

— Нет, просто предположение.

А тем временем Рея пыталась отблагодарить Фирена за всë, что он сделал.

— Я не могу взять эту книгу, — ответил мальчик после того, как она вздумала отдать ему этот фолиант.

— Ну почему? — спросила девочка, едва сдерживая слëзы.

— Еë тебе дала мать, и я не могу забрать твою память о ней.

— Помимо книги она дала мне жизнь... а ты еë сохранил. Возьми, пожалуйста, это...

***

И только к вечеру они попали к целителю и князю, который тоже был в городке, по счастливому стечению обстоятельств. Алхимик с учеником вошли в главный зал. Владыка тут же узнал этого высокого и хмурого парня. Рядом с ним был мальчик. Не обращая внимание на стражу, князь поднялся со своего трона и подошëл к тем, кто спасли его город. Мужчина стал перед ними на одно колено и произнëс:

— Я в неоплатном долгу перед вами.

— На самом деле долг более чем оплатный, — нагло ответил юноша, глядя на государя сверху вниз.

Тот тут же выпрямился, возмущëнно глядя на своих подданных. Но Кэрфена это не пугало.

— Добрые горожане растащили мою лабораторию. Мне нужно еë восстановить, и вы можете в этом помочь.

— Хорошо, будь по-твоему. Арли!

К мужчине подбежал слуга, согнувшись в поклоне.

— Организовать лабораторию алхимику, — распорядился князь и тут же добавил. — Отдать мальчику его вознаграждение.

***

Домой они возвращались уже в более хорошем настроении. Целитель князя, узрев рану лекаря, промыл еë нужным раствором и сменил повязку. Фирен же крепко сжимал в ладони небольшой мешочек с золотыми монетами. На первое время хватит. Также он нëс и книгу.

— Что это за фолиант? — спросил Кэрфен, взяв из рук ученика это издание.

— Не знаю, называется "Причина жить", но...

Юноша уже не слушал адепта. Первая строка текста его озадачила...

"На холодном полу крепости сидел мальчик. Шмыгая носом, он измельчал в ступке травы, ведь так попросил наставник. Когда всë будет готово, они начнут готовить зелье сна..."

— Где ты еë взял? — проворчал парень, перелистывая страницы.

— Мне девочка в больнице дала.

— Читай, — лекарь сунул ученику книгу.

Вздохнув, Фирен уставился в текст.

— На этот раз ему пришлось идти со своим учителем в горы за редкими камнями. Мальчику было тяжело подниматься вверх по склонам, но наставник только хмурился и тащил его вперед за собой. Это был отнюдь не старец, а молодой парень, едва перешагнувший порог двадцатилетия...

Подняв глаза на Кэрфена, паренëк замолчал, не понимая, прочëл ли он то, что надо, или оплошал.

— Это книга судьбы, ученик, — задумчиво произнëс юноша. — Древнейший артефакт, предназначение которого никто не может осознать. Он появляется внезапно и также внезапно исчезает. Ты прочëл свою историю, а я свою. Мы — авторы этого фолианта, все наши действия неведомым образом попадают на эти страницы. Зачем это — я не знаю... Но ты не спеши листать в конец, чтобы узнать свою судьбу. Там пустые страницы. Помни, ученик, мы сами пишем свою жизнь, а не кто-то другой. Живи достойно, так, чтобы ни за какой из поступков не было стыдно. А теперь пошли домой. Она нас ждëт...

Эпилог

Спустя полгода в жизни Грега практически ничего не изменилось. Он по-прежнему ходил в рядах городской стражи, стараясь обходить дурные улочки. Иногда мужчина вспоминал те пару часов, проведëнных в гетто. Там была настоящая битва на жизнь, а не то, о чëм толкуют мужики в гарнизоне. Историю об алхимике, мужестве и страшной болезни абсолютно все в городе знали из первых уст Грега. Но уже спустя месяц история стала легендой, каждый добавлял в рассказ что-то своë.

Своим сыновьям мужчина ставил в пример маленького адепта, который смело отправился на помощь учителю. Стражник, несмотря на свою нелюбовь ко всяким колдовским штучкам и всему, что окружало алхимика, иногда сдержанно здоровался с ним на улицах городах, вспоминая дела минувших дней. Когда находила хандра, совесть грызла за то, что они могли бы спасти, он доставал бутылку эля. Жена его прекрасно понимала и не говорила ничего поперëк. Иногда мужчина видел Фирена, который как обычно бегал по городу, исполняя поручения своего наставника. Грег уважал этого мальца за смелость и ум не по годам. Втайне он хотел, чтобы его дети были похожими на этого паренька. Будет ли так, покажет только время.

***

Аннетта не долго задержалась в доме Кэрфена. На следующей же неделе она ушла работать в лечебницу сестрой милосердия, как только алхимик еë излечил. Там же девушке выделили небольшую комнатку на третьем этаже, где жили лекари. Изредка ей доводилось видеть сестру и чаще — хмурого целителя, который тоже работал в лечебнице. Аннетта много о нëм слышала от других, но всë никак не могла понять, за что Ариенна его полюбила. Дни уплывали, как вода в реке неподалëку, и одной ночью в лечебницу доставили раненого мужчину. Одежда его была грязная, но золотая цепочка и герб на ней указывали несомненно на благородное происхождение. Девушка не отходила от него ни днëм, ни ночью. Благодаря успешному врачеванию он вскоре встал на ноги и смог рассказать свою историю. Мужчина в сопровождении слуги ехал через лес, и на них напали разбойники. С боем они вырвались из их плотного кольца. Слуга умер на месте, а хозяин, несмотря на глубокую рану на ноге, залез в седло и помчался в ближайший город за помощью. Но силы покидали его, и мужчина потерял сознание прямо перед вратами в поселение. Тогда его стражники занесли в лечебницу... Ему приглянулась Аннетта, и он захотел забрать еë с собой. Не раздумывая, она согласилась. То ли от любви, то ли из-за его благородного происхождения...