Выбрать главу

– Не ожидал от тебя такого, – покачал я головой.

– Тебе не понравилось?

– Понравилось.

Дверь в Большой Зал снова открылась и вплыли Дамблдор, в образе Посейдона, и МакГонагалл, в образе злодейки Урсулы. Они, взглядом обещая все кары, проплыли к столу преподавателей и заняли свои места, молча стали наблюдать за происходящим. К ним кинулся краб и начал что-то быстро говорить.

– Кто это? – спросил у ребят.

– Филч.

– За что же вы так с ним?

– Всё согласно мультфильму, – спокойно ответил Крам. – Мы и музыкантам подобрали соответствующие образы. Кстати, они прибыли из Бразилии и по достоинству оценили вашу идею с балом. Так что будет весело.

– Первое впечатление оказалось обманчивым.

– Ты о том, что мы строгие и неприступные? Так это защита от навязчивых поклонников.

Объявили танец чемпионов. Мы кружились по залу. Грифы держались в стороне от остальных и с недовольством наблюдали за происходящим. Лучше бы радовались, от занятий танцами их освободили, следить за передвижением своих ног не надо. Таким не угодишь.

Закончился обязательный танец и на сцене появились обещанные музыканты. Музыка была в лучших традициях бразильских карнавалов, весёлая и зажигательная. Все веселились от души, кроме отдельных личностей конечно.
Выделиться удалось Северусу. Он приготовил для себя особое зелье, без добавления слёзы единорога. Одежда его мало отличалась от повседневной, была всё того же чёрного цвета. В данный момент он неспеша плавал по залу и пугал учеников.

– Снейп даже в облике тритона жуткий, – услышал я фразу от Рона Уизли.

Крам посмотрел на свои часы и загадочно улыбнулся. Что он ещё задумал? Образ Рона поплыл, вместо тритона он стал угрём сохранив лицо ученика.

– Это месть француженок, – шепнул мне на ухо Виктор. – Он их сильно доставал, пытаясь пригласить на бал. Многих, после вежливого отказа, не постеснялся оскорбить.
Праздник подошёл к концу и все потянулись к выходу, где всем вручался антидот к зелью.

55

На завтраке стоял уже привычный гул голосов, все обсуждали прошлый вечер. Со своего места встал Дамблдор и откашлялся, привлекая к себе внимание.

– Я всегда знал, что в нашей школе учатся талантливые ученики. Скажем большое спасибо за вчерашний праздник нашим профессорам Северусу Снейпу и Филиусу Флитвику, а также их личным ученикам, которые помогали им. В благодарность они все отправляются на каникулы в Дурмстранг, по приглашению мистера Каркарова.

Что он задумал? Может головой ударился? Мы конечно собирались в гости, но не думали, что нас буквально поставят перед фактом. Друзья тоже были шокированы новостью. Грифы были так же поражены заявлением директора.

– Они сегодня же отправляются в гости. Ведите себя хорошо, – улыбаясь погрозил нам пальцем. – Их будут сопровождать Северус и Филиус.

Закончив свою речь, довольный старик сел на место.

– Мы не можем отправиться все. Во-первых, слишком большая компания. Во-вторых, мы подставимся, продемонстрировав всю нашу команду.

– Гарри прав, – поддержал Терри. – Первый и второй курсы придётся не брать. Мы ещё не знаем замыслов старца, а их нахождение в школе послужит им отличным прикрытием. Они будут нашими глазами и ушами здесь.

Пришлось быстро завтракать и бежать собирать вещи. По пути сообщили остальным о своём решении. В гостиной обсудили, что младшие курсы могут говорить при возможных беседах с директором и другими. Я поговорил со старейшиной эльфов школы и попросил следить за директором.

Через полчаса мы были на борту корабля.

– Вижу вы ещё не пришли в себя от речи Дамблдора, – усмехнулся Каркаров. – Вчера я беседовал с ним и поинтересовался согласовывали ли вы, план проведения праздника. Получив отрицательный ответ, намекнул о недопустимости подобного в Дурмстранге, где вас быстро бы приучили к дисциплине и субординации. Итогом стала ваша ссылка на каникулы.Вас стало меньше.

– Безопасность младшего состава была в приоритете.

– Молодцы, – похвалил он. – Через пару часов будем на месте.

Каркаров с Флитвиком и Снейпом ушли, оставив нас в кают-компании. Мы весело проводили время: общались и шутили.

– Мы на месте, – сообщил Крам.

Мы поднялись на палубу и замерли, поражённые открывшимся видом. Большая долина окружённая горами, озеро, а невдалеке расположился четырёхэтажный замок. Всё это покрыто снегом, лишь озеро темнеет на фоне белого великолепия. От пристани до замка вела мощённая булыжником дорога.