– Мисс Грейнджер, вы не учли что в этом году вы посещаете все какие только возможно уроки, – ответила ей леди Лонгботом. – Кстати как вам это удаётся, маховик времени? А вы знаете, что это запрещённый артефакт?
Не дожидаясь ответа волшебница поддела цепочку на её шее и, потянув за неё, вытащила на всеобщее обозрение небольшие песочные часы.
– Мне его дала профессор МакГонагалл... – забормотала ученица пытаясь высвободить артефакт.
– Что?! – возмутился министр. – Профессор дала ученице артефакт, который раньше разрешалось использовать только взрослым?! Доставить профессора МакГонагалл в Аврорат для выяснения ситуации. Мисс Грейнджер доставить в Мунго для проверки здоровья.
– Но я себя хорошо чувствую! – запротестовала гриффиндорка.
Не слушая возражений, у неё отобрали артефакт и вывели из зала вслед за её деканом. Лорд Малфой объяснил опасность использования этого артефакта взрослыми магами, а особенно детьми с неокрепшими магическими ядром и каналами.
– Министр Фадж, директора Дамблдора стоит пригласить в министерство для выяснения сложившейся ситуации.
– Согласен с вами, лорд Малфой, – кивнул Фадж и повернулся к директору. – Вы же согласитесь нам помочь разобраться?
– Конечно, Корнелиус. Я в вашем распоряжении, – заверил министра директор.
Ученики, потрясённые событиями, в полном молчании пообедали и отправились на каникулы. Ехать на поезде мне не хотелось, поэтому воспользовался услугами Дикси, который доставил меня в гостиную к родственникам.
– Гарри! – обняла тётя. – Вернон уехал за Дадли вместе с Линки для надёжности, а мне что-то не по себе одной. Рядом с домом стали часто появляться подозрительные люди.
– Поттеры не появлялись?
– Лично к нам они не приходили.
В ожидании дяди и кузена мы сидели на кухне и пили чай. Послышался приближающийся звук мотора и мы, не сговариваясь, вышли в прихожую.
– Вернон, Дадли, – выдохнула с облегчением тётя, обнимая сына.
– Всё хорошо, Петуния. Мы добрались без происшествий.
Меня стало охватывать странное беспокойство.
– Предлагаю встретить рождество в меноре, – произнёс я, продолжая прислушиваться к своим ощущениям.
Раздался стук в дверь. Мы переглянулись. Я направился к двери и открыл её. На крыльце стоял Джеймс Поттер.
– Ты то мне и нужен, – заговорил он скривившись. – Забери это ничтожество. Она портит репутацию моей семьи.
Джеймс толкнул в мою сторону девочку с золотистыми волосами и с зелёными глазами, после этого он аппарировал.
– Как тебя зовут? – спросил девочку.
– Элис Поттер... – сжавшись произнесла она.
– Я Гарри Поттер, сестрёнка. Пойдём в дом.
Перезнакомившись, мы отправились в Поттер-менор.
– Как Лили могла отказаться от родной дочери? – недоумевала тётя Петуния, обнимая Элис.
Девочка дрожала.
– Маги, что с них взять, – проворчал дядя. – Ненормальные.
– Успокойся. Здесь тебя никто не обидит, – ласково говорила тётя, поглаживая по голове Элис. – Сейчас будем обедать.
Во время обеда я обдумывал причину такого поступка. Хотели избавиться от ущербной или помимо этого преследовали ещё какую цель? Уверен, что Лили не захочет делать сама домашнюю работу. Решили как-то нас подставить? Возможно. Стоит обратиться к гоблинам и оформить опеку над сестрой. Так что не стоит откладывать решение этой проблемы.
– Элис, нам сейчас надо будет посетить банк магического мира. Стоит подстраховаться.
– Как скажешь, – кивнула она.
С помощью Дикси переместились в Гринготтс.
– Лорд Поттер, – встретил меня поверенный. – Что-то случилось?
– Да, Крюкохват, – и я рассказал о происшествии.
– Вы правильно поступили, что не стали ждать, – похвалил гоблин.
Он вызвал Джека Уилсона, Амелию Боунс и Сметвика. Быстро ввёл их в курс дела.
– Вот письмо, которое я получил от Элис ещё в школе, – протянул я магам пергамент.
– Стоит скопировать ваше воспоминание о передаче вам сестры, а также её воспоминания о жизни с семьёй, – внёс предложение Джек. – Дам заключение о подлинности ваших воспоминаний.
– Буду признателен, – кивнул ему. – Я хочу принять сестру в род, чтобы у них не было на неё прав, и оформить опеку над ней. Это возможно?
– Я всё устрою в кратчайшие сроки.