Выбрать главу

Королева мало кому давала полное заклинание полета, остальные могли только уменьшать вес грузов. Ему она это заклинание дала, предупредив, когда и при ком им можно пользоваться. Этот случай был из списка разрешенных. Вещи матросов Лорина не интересовали, а вот каюты капитана, магов и разведчиков он осмотрел очень внимательно. После первого маг перебрался на второй корабль и проделал то же самое. В результате у него оказались семь бутылок с духами воздуха, шесть сумок магов с разными интересными вещами и прибор связи. Кроме этого, он забрал еще судовые журналы. Не зря Лорин в дополнение к обязательным русскому и английскому языку выучил оба имперских. Язык союзников учили все маги, а язык даргонов — единицы. Многие, несмотря на легкость изучения, не хотели забивать себе голову ненужными, с их точки зрения, знаниями. Маг перелетел обратно на катер, прижимая к груди сумку с бутылками, и попросил капитана послать матросов за остальным. Парни перенесли ему сумки и устройство связи и занялись интересным занятием — шмоном того, что осталось от экипажа. По соглашению с королевой подобное не возбранялось. Когда матросы вернулись на катер, их находки сначала осмотрел Лорин, а потом капитан. Ничего опасного в «сувенирах» не было, маг посоветовал выбросить только один амулет. Наряду с защитой от магии в нем было что–то еще, что Лорину не понравилось. Матрос набрал много всякой всячины, поэтому послушно бросил красивую вещицу за борт. Разбираться с якорями не стали, попросту обрубив канаты, а корабли связали с катерами тросами. Старший из капитанов уже хотел отдать команду к началу движения, но помешали приближающиеся со стороны леса вопли и топот.

— Боевая тревога! — скомандовал он, и матросы на катерах заняли свои места согласно боевому расписанию.

Первыми из леса выбежали двое мужчин. Вместо одежды на них были грязные лохмотья, тела покрывали синяки и ссадины, а у бежавшего последним была еще разбита голова, и льющаяся из раны кровь заливала глаза. Они пробежали половину расстояния от леса до воды, когда увидели катера и в изумлении остановились. Из леса выбежала толпа мужчин и женщин человек в шестьдесят, которые, подбадривая себя криками, устремились за беглецами. Видимо, сбежавшие решили, что ничего страшнее их преследователей быть не может, потому что продолжили бег к воде. Кто–то из лесовиков, не целясь, выстрелил из лука, и стрела попала в спину отставшему из–за раны мужчине. Тот запнулся и упал на песок. Толпа радостно взвыла, но бежавший первым вернулся, подобрал товарища и, взвалив его себе на спину, тяжело побежал к воде. Следующие несколько стрел приняла в себя спина раненого. Он коротко вскрикнул, дернулся и затих, но товарища спас. Следующие стрелы полетели уже не только в беглеца, но и в катера.

— Стреляйте прицельно по толпе! — сказал капитану маг. — Такое было распоряжение королевы на случай нападения. Это людоеды, не стоит нам подставляться. А беглеца забираем с собой.

Стрельба из спаренных крупнокалиберных пулеметов по толпе с небольшой дистанции — это страшно. Стреляли только с одного катера всего несколько секунд, но этого хватило, чтобы две трети толпы превратились в изорванные пулями трупы. Подвывая от ужаса и бросая оружие, уцелевшие дикари кинулись обратно к лесу. Побелевший от страха беглец тоже хотел дать деру, но Лорин навел на него ствол своего пистолета и приглашающе махнул рукой.

Не понял бы такое приглашение только тупица. Пленник тупицей не был, поэтому беспрекословно взялся за протянутую руку и был сразу выдернут на палубу катера.

— Кто такой? — спросил на языке даргонов Лорин. — Назовите имя и должность.

— Лей Малий. Я возглавлял этот поиск. Других должностей в империи у меня сейчас нет.

— А были?

— Не так давно я возглавлял разведывательную службу императора, — нехотя ответил Лей, понимавший, что допрашивающий его маг сразу же почувствует ложь. — Только ничего полезного вы от меня все равно не получите, помешает блок.

— Там посмотрим, — сказал Лорин. — Давайте отойдем, чтобы не мешать. Капитан, командуйте отплытие.

Заработали двигатели катеров, и они на малом ходу начали разворачиваться и выходить из бухты. Тросы натянулись, и корабли, которые были раза в три больше катеров, медленно развернулись и последовать за своими буксирами. Выйдя из бухты, постепенно увеличили скорость, но все равно ей было далеко до той, с которой шли сюда.

— Что будем делать с пленным? — спросил капитан Лорина. — Он не маг? Может быть, ему нужно надеть наручники? Таким ходом нам идти весь день и постоянно за ним следить…