Выбрать главу

— Ходят, — кивнул канцлер. — Мои люди проследили некоторых. Используются два веселых дома из самых дорогих. Только они ведь и там своих амулетов не снимают, так что взять, не убив и не подняв шума, будет непросто.

— Мне обещали кое‑что подбросить как раз для этих целей, — обнадежила его Ира. — С помощью этой вещи жрецов можно будет просто усыпить.

— Все это прекрасно, но захват нужно провести так, чтобы пропажу жреца ни в коем случае не связали с королевской властью. То что король обвинил Храм в нарушении законов, еще не дает ему повод нарушать законы самому. Вы меня понимаете, миледи?

— Если вся эта история вдруг всплывет, я возьму ответственность на себя, — сказала Ира. — Мне это будет легче сделать.

— Сейчас я вас познакомлю с человеком, который будет работать по этому делу от меня. Вся связь будет только через него. Куда вы собираетесь переправить жреца, если его все‑таки удастся захватить?

— В свой замок. Место достаточно удаленное, да и народ там не болтливый.

Канцлер взял колокольчик и требовательно позвонил.

— Стеф, мне нужен Ален.

Секретаря как ветром сдуло.

— Ваш секретарь, случайно, не родственник Мара? — спросила Ира.

— Родной брат. Сейчас он приведет шевалье Алина Нэлу. Этот шевалье изрядных бабник и вертопрах, но в сложных ситуациях равному ему нет. Только из‑за этого и держим. Он вас выведет на нужных людей и поможет во всем.

Вошедший молодой человек совершенно не соответствовал тому образу, который сложился у Иры после слов канцлера. Серьезное, умное лицо, неброская, но хорошо пошитая одежда, сдержанные и уважительные манеры.

«И это бабник и вертопрах? — думала Ира, знакомясь с мужчиной. — Может быть, у канцлера просто сильно завышенные требования к людям?»

— Миледи думает остановиться на варианте с веселым домом, — сказал канцлер Алену. — Что у нас по этим домам?

— Их два, — начал докладывать шевалье. — Это «Мечта маркиза» и «Умелая и настойчивая». Оба на хорошем счету и цены там…

— Сам‑то в них уже небось бывал?

— К сожалению, нет, но считаю это нелишним. Если выделите деньги, постараюсь посетить оба заведения. Это нелегко, но ради дела…

Решив все вопросы с канцлером, Ира прямо от него ушла домой. Первым же, кого она встретила, выйдя из своей гостиной в коридор, был мрачный Владимир.

— Гарта убили, — сказал он девушке. — Поехал на рынок за продуктами, все купил, успел нанять возницу и все. Какой‑то пацан попытался стянуть у него кошелек, а когда Гарт схватил воришку за руку, кто‑то дважды ударил его ножом в спину. Стража никого задержать не успела, а возница привез сюда старика еще живым. Сантор вызвал медикуса, который живет неподалеку, и ускакал в королевский дворец искать вас. Медикус ничего не смог сделать: обе раны, по его словам, были смертельными. К тому же он предполагает, что нож был смазан ядом.

У нее все оборвалось внутри. Гарт ее любил так, как мог бы любить свою родную дочь или внучку. Он не служил ей за деньги, а вместе с Лаей был Ирине чем‑то вроде семьи. Она не могла бы сказать, что полюбила старика, но была к нему очень сильно привязана. К тому же она знала, что его смерть может убить и Лаю: слишком уж старики за всю прикипели друг к другу.

— Где он?

— Лежит у себя в комнате.

— Лая?

— Она там же рядом с ним.

— Пойдем, поможешь мне его донести.

В комнате Гарта собралось все женское население особняка. Самого старика положили на стол, предварительно накрытый пледом, которым он обычно укрывался ночью. Рядом с телом сидела заплаканная Лая, а чуть подальше всхлипывала Лина, которую приобняла сидевшая рядом с ней Аглая. Ира подошла к Гарту, наклонилась и поцеловала старика в холодный лоб. Потом обняла Лаю и сказала для всех:

— Я догадываюсь, кто его убил и обещаю, что это для них не пройдет безнаказанным. Сейчас я заберу тело и похороню его рядом с могилой матери. Они были вместе всю жизнь, пусть и сейчас лежат рядом. За продуктами на рынок ездить запрещаю. Те продукты, что привезли с ним, тоже не трогайте. Вернусь, тогда все проверю. А вообще, наладим поставку продуктов из деревень, которые возле моего замка. Когда вернется Сантор, пусть никуда больше не уезжает, у меня к нему будет разговор. Поднимай Гарта, Владимир, и давай быстрее: уже вечереет.

Виктор в очередной раз уехал по делам в Зарт, но замок уже заселила дружина, и Ире не понадобилось много времени, чтобы найти ее капитана.

— Рад вас видеть, миледи! — поклонился ей Шангар. — Всецело к вашим услугам!

— Услуга от вас потребуется, Аром. Враги подло убили моего слугу, и я хочу, чтобы вы его похоронили рядом с могилой моей матери. Виктор вам показал, где лежит миледи Райна? Вот и хорошо. Ключи от комнаты матери я отдала управляющему, а в свои никого пускать не хочу, поэтому сейчас пойдете за людьми, чтобы они забрали тело. Виктор не говорил, когда собирается вернуться?