Выбрать главу

– Да. – Остин говорил с трудом. – Я не хотел, чтобы он оказался замешан в убийстве.

Лоуренс приподнял бровь:

– Но откуда вы знали, что он не поместил в револьвер боевые патроны?

Голос Остина стал еще тише:

– Он не мог этого сделать.

Лоуренс продолжал настаивать:

– Но вы-то откуда знали?

– Я...я...

Лоуренс глубокомысленно потер щеку:

– Вы прикасались к револьверу до того, как Трент вручил вам его после трагедии?

– Нет... нет...

– Вы не заходили в «вестибюль»,– продолжал Олджи,– после подъема занавеса в третьем акте?

– Нет. Я был за пультом...

– Но вы уходили на некоторое время,– улыбнулся Ло- уренс. – Вы так нам сказали. Оставили за пультом ассистентку.

– Да, правильно. – Остин часто задышал. – Я хотел проверить спецэффект, который должен был сработать в последней сцене... той, которую вы не видели...

– Ах, да. Тот спецэффект. Знаете, мне стало любопытно. Я проверил партитуру. И, как ни странно, не смог его найти.

Лицо Остина побледнело:

– Я... я...

– К тому же,– ласково продолжал Лоуренс,– я изучил этот вопрос. Я спросил Джун Мерритт, есть ли какой-нибудь спецэффект в заключительной сцене. И ее ответ...

– «Нет, ничего, о чем бы я знала»!– взревел старший инспектор.

Коренастая фигура Остина, казалось, съежилась.

– Она ошибается...

Лицо Касла метало молнии:

– Лжете! Вы вошли в «вестибюль», чтобы взять револьвер...

– Нет, нет! Клянусь, я этого не делал!

Касл воздержался от нового голословного обвинения, но угрожающе сжал кулаки:

– Ну-ка, говорите!

Остин дрожал, но продолжал упрямиться:

– Я не дотрагивался до револьвера... Нет...

Повисло долгое молчание. Затем кто-то осуждающе ухмыльнулся. Из-за ширмы послышался голос Дензила:

– Так не пойдет, Джек,– сказал он обвиняюще и одновременно насмешливо. – В самом деле, не пойдет!

Глава 24

Дуглас Дензил появился вновь с нагловатым видом. Отодвинув ширму, он одарил Остина неприятной улыбкой.

– Вы могли бы воскликнуть,– заметил актер,– «Леди Тизл! О проклятие!» Но, предполагаю, сюда это не совсем подходит.

– Нет,– холодно возразил помощник режиссера. – Я рассматриваю вас скорее как сэра Бенджамена Бэкбайта. Или мистера Снэйка{9}.

Улыбка Дензила расширилась, но в ней не было веселья.

– Туше,– пробормотал он.

Старший инспектор следил за диалогом с растущим нетерпением, но Лоуренс остановил его жестом. За ленивой маской молодой человек был само внимание.

Остин и Дензил встали друг против друга как дуэлянты. Затем актер слегка пожал плечами:

– Мне очень жаль, Джек,– сказал он тоном, в котором не было и намека на жалость,– но я не могу позволить вам говорить такие выдумки.

– А у вас – возразил Остин,– такой пиетет перед правдой!

– Как ни странно,– заметил Дензил,– я не сказал полиции неправды. Хотя и не был полностью откровенен.

Касл не мог больше терпеть.

– Если у вас есть, что сказать,– проревел он,– ради Бога, говорите!

Дензил вздрогнул:

– Дорогой старший инспектор! Вы меня напугали.

– Думаю, мы должны позволить мистеру Дензилу рассказать свою историю так, как он сам этого хочет,– вмешался Лоуренс.

– Спасибо,– иронически поклонился Дуглас. – Я тоже это предлагаю.

Лоуренс улыбнулся. В безмолвном приглашении он достал серебряный портсигар. Дензил взял сигарету и зажег ее. Став центром внимания, он начал двигался с преднамеренной и раздражающей медлительностью.

Выдохнув облако дыма, он начал:

– Вы допрашивали меня после убийства. Мое заявление было верным. Но не полным. – Он прислонился к стене. – Я был мало занят в первой сцене третьего акта. Там блистали, конечно, Майкл и Лесли. Но вы можете вспомнить, что Пенни тоже появилась с ним в весьма эффектном пассаже.

Детективы кивнули. Лицо помрежа было лишено выражения.

Дензил продолжал:

– Само по себе это неважно. Но объясняет мое присутствие за кулисами в то время. Я ждал Пенни. Хотел поговорить с ней...

– О чем?– грубо перебил Касл.

– Личный вопрос,– холодно ответил Дензил. – О, ладно,– криво улыбнулся он. – Не буду делать из этого тайны. Я хотел расспросить ее о том небольшом инциденте в уборной Майкла. Деликатно, конечно,– сардонически добавил он.

– И расспросили?

– Нет. По крайней мере, не тогда. – Дензил сделал паузу, словно собираясь с мыслями. Он бросил взгляд на Остина: – Кое-что отвлекло мое внимание.