Выбрать главу

- «Крик души» - Отвечает Юрий. – Зрители РФ первыми слышат эту песню по договорённости с корейской стороной.

Но это ещё не всё. Как заявила Мария Стирлец, а затем и Джина Хопакшвили, в следующем году планируется снять фильм-драму, из жизни беспризорников, саундтреком к которому пойдёт эта новая песня.

В главных ролях намечено использовать настоящих бывших воспитанников детских домов. Одна из центральных ролей будет отдана Евгении Крайновой.

Глава 31

Начались совместные занятия SU и US. Пока что их «распевала» преподавательница музыки и заставляла много двигаться наш главный танцор Лиса.

Она оказалась более принципиальной, чем учитель танцев и заставляла «сестричек» повторять одни и те же движения по двадцать – тридцать раз в день, пока они не вбивались в подкорку новобранцев.

Те шипели, за глаза обзывали Монабан «сукой» и «тайским роботом», но всё же выполняли упражнения. Самым приятными моментом для них была «диета» моей хальмони.

Мы тоже не отставали от трейни. И все занимались и танцами, и пением.

К концу сентября Маша уже достаточно бодро играла на «Бутылкофоне», поэтому мы решили продемонстрировать этот вид «искусства» нашим группам и преподавателям.

Это вызвало эффект разорвавшейся бомбы.

Мэй Сун, Алиса и Юко сразу стали пробовать играть на этом «инструменте». А Бо Рам с компанией так и остались сидеть с открытыми ртами после прослушивания «Игрушки», как я решила назвать этот клип.

Всё было снято на голофон и отправлено на получения патента. Как только он отпечатался у нас на листе, я переслала Чин Ёну запись. Через полчаса он позвонил:

- Джин Хо! Когда ваша группа перестанет удивлять меня? Так и до инфаркта доведёте! Откуда вы взяли этот странный инструмент?

- Я и Мин Джи придумали, патент тоже есть (мы и вправду его запатентовали через Сан Хёна). А разве вам не понравилась мелодия и звучание нашего «Бутылкофона»?

- Понравилось. А что вы заливаете в эти бутылки. Из записи видно, что это вроде бы вода.

- Совершенству нет предела, господин директор! В той записи, что вы видели, в части бутылок налита действительно вода, в других – соджа, а в нескольких – водка.

- Что?

- Ну, это для музыканта. Сыграл и, чтобы далеко не ходить, тут же отметил успех!

- Ха, ха, ха! Ну и шутница же ты! А что делает Мэй Сунн? Вы ведь ей показали этот инструмент?

- Конечно! Сейчас она сидит и пытается сыграть что-то на «Бутылкофоне».

- Да, Джин Хо! Завтра вам позвонят из КБС насчёт интервью, так что, готовьтесь. И желательно, чтобы получилось также интересно, как и в той передаче для русских.

- Ясно, господин директор. Попробуем и для них что-нибудь сочинить новое.

- Сразу поняла! Молодец! И так некоторые в вашу сторону смотрят косо. Так что не надо нам, чтобы вас обвинили в отсутствии патриотизма.

- Всё будет! Сделаем!

Времени было мало, поэтому я решила и для интервью и для концерта использовать наработку старозамельского «Мамамоо». У них был шлягер «Хип», который они ремиксовали в 2019 году в концертном варианте.

https://www.youtube.com/watch?v=KhTeiaCezwM

https://www.youtube.com/watch?v=MovSoqLBdHY – Ремикс

Там, как раз и трейни все понадобятся, а к концертному варианту и «Инчон» можно подключить.

Песню я помню, мелодию тоже. Танец – вот проблема! Надо звонить Чин Ёну.

Директор сразу же прислал десант танцоров. Два дня угрохали на запоминание движений.

Решили, что в интервью мы покажем кусочек «Корейского хипа» - так я назвала эту смесь танца и песни. Главное, чтобы представить обе наши группы в лучшем свете.

К концерту мы подготовиться успеем – он после показа реалити-шоу, в конце октября. Так что и «Инчон» всё выучить успеет.

Потом всё равно вместе с ними на ток–шоу топать.

Для концерта, кроме «Корейского хипа», представим и «Бутылкофон», и исполним некоторые песни и танцы из первого альбома. Думаю, десяти номеров нам хватит.

Интервью прошло без каких-либо неожиданностей. Я опять водила гостей по студии. Опять журналисты дивились нашим умениям, наличию собственных трейни, спрашивали о взаимоотношениях с центральным офисом.

Был и провокационный вопрос об интервью русским:

- Почему ваше первое интервью вы дали представителям русского телевидения?

- Они первыми попросили нас об этом (хотя было всё наоборот). Тем более, что в наших рядах есть и представители этого государства.

А корейские каналы о нас ничего не писали даже после того, как мы выпустили альбом.