— Все будет в лучшем виде, милорд, — засуетился распорядитель, — заведение гарантирует. Эй, Джек, Глен, Питер! Займитесь лошадьми благородных господ. А вы, судари, — тут он вежливо поклонился, — следуйте за мной. Я проведу вас к дежурному по гостинице. Свободных номеров хватает, так что выберете любой.
— Вот это культура, — тихонько, чтобы слышали только мы, восхитился Фин-Дари, — а главное, здесь есть массажи. Я, знаете ли, вообще-то слаб здоровьем и подлечиться мне, ой, как не помешает.
— Я те подлечусь! — Джон сунул гному под нос огромный кулак. — Знаем мы тебя, сластолюбца, дай волю, все деньги на баб спустишь. Так что если и сунешься в бани да на массажи, то только под моим присмотром.
— Во! — теперь уже я дал понюхать Джону свой кулак. — Будете сидеть тихо-мирно, отдыхать да копить силы. Нечего распыляться на всяких шлюх!
— Но, Алекс! — взмолился бедняга гном. — Хоть в трактир-то сходить можно?
— В трактир можно, — великодушно согласился я, — только без обычных выкидонов.
— Что ты, что ты, — оба пройдохи замахали руками, — да за кого ты нас принимаешь?
— И действительно, — двусмысленно удивился я. — За кого?
Тем временем мы прошли чистый двор с фонтаном и бассейном, в прозрачной, прогретой солнцем воде которого весело плескались двое мальчишек;
— Наверное, хозяйские, — решил я, наблюдая, как они поочередно залазят на трех мраморных дельфинов, периодически извергающих струи воды, шлепающиеся вниз с бодрящим шумом. — М-да, мне бы заботы этих пацанов.
Дежурный, приятного вида молодой человек ждать себя не заставил. Вежливо поздоровавшись, он поинтересовался, какие номера мы желаем получить.
— Нам бы один на троих, — попросил я, помня о Морли и других возможных недругах, после чего счел нужным пояснить: — Понимаете, давно не виделись и потому не хотим расставаться даже на короткое время.
— Просто еще не успели друг другу надоесть, — поддержал меня гном, наверняка смекнувший, что, ко всему прочему, так будет значительно дешевле.
— Как господа пожелают, — поклонился юноша, жестом приглашая нас следовать за собой в полукруглое здание с игрушечными башенками наверху, чьи головы-луковицы радовали взор нежной зеленью и голубизной. Внутри же, куда мы вошли, стояла прохлада, плиточные полы покрывали неброские, но дорогие ковры. Повсюду присутствовал ненавязчивый аромат соснового бора. Вероятно, хозяева периодически опрыскивают помещения определенным хвойным составом. «Да, — в душе признался я себе, — эта гостиница действительно недурна, если, конечно, она не разочарует нас и дальше».
Но ничего подобного не произошло. Номер на троих, расположенный здесь же, на первом этаже, пришелся нам по вкусу. Тут были три смежные комнаты с широкими, удобными кроватями и даже такая диковинка, как душ и ванна гигантских размеров. Заплатив за одни сутки вперед и щедро дав дежурному на чай, мы первым делом решили хорошенько выкупаться с дороги. Эта процедура, с учетом долгого плескания такого кита, как Джон, затянулась до вечера. Часов в семь отдохнувшие, чисто вымытые и переодетые мы пересекли двор в направлении «лечебницы» нашей эпохи, то бишь трактира.
— Много не пить, морды не бить, — по-отечески напутствовал я друзей на самом пороге. — Помните, оглоеды, здесь вы в приличном обществе.
— Ну, конечно, — весело оскалился гном, — понятное дело ведь. Ежели мне, скажем, кто на ногу даже наступит, то я ему вежливо так скажу: «Вы, сударь, падла еще та и скот, а я скотов всегда прощаю».
— Убью! — пообещал я для острастки. — Поэт нашелся. Не лезь где не надо — и на ноги никто тебе наступать не станет. Ясно, рыжая метла?
Проклятый хитрюга гном предпочел промолчать. Большой прямоугольный зал блистал показательной чистотой. Столы стояли в нем в два ряда посредине, но в стенах с обеих сторон еще имелись и уютные ниши, при желании превращаемые в интимные кабинки с помощью нарядных и ярких штор. Полукруглые окна уже давали мало света, и потому снующая по полупустому залу прислуга стала зажигать свечные люстры, свисавшие с потолка подобно гроздьям винограда. Джон направился к ближайшему свободному столику в нише, мы за ним. Мигом подскочил официант, с почтительным поклоном протянувший нам длиннющее меню.
— Довольно обширный ассортимент, из которого можно сделать хороший выбор, — оценил гном, прочитавший его до конца. — Но думаю, если мои друзья не против, то мы остановимся на бараньем боку, поросеночке, запеченной фаршированной рыбе, потом головке сыра, жареном картофеле, ну и по мелочи, гм, так: лук, огурцы, помидоры, красный перец и, конечно же, свежий хлеб. Э-э, милейший? — тут гном сделал круглые глаза. — А выпивона-то в твоей подтирушке нет. Вы, блин, что, в своем долбанном трактирчике объявили пьянству бой? Коли так, то мы со свистом рванем когти в более приличное место. Правда, друзья?