Выбрать главу

– Ццц…

В лунном свете на высокой травинке собачка увидела нечто доселе незнакомое. Жук – не жук, стрекоза – не стрекоза. Как если бы все насекомые, которых когда-либо Мэгги встречала на своём пути, смешались в одно это существо.

– Здравствуйте! – робко произнесла собачка. – Скажите, пожалуйста, кто вы?

– Ццц…

– Возможно, вы…

– Тсс…

Мэгги перешла на шёпот.

– Возможно, вы будете любезны…

– Тсс… ццц…

– Ой, простите! – еще тише сказала Мэгги. – Возможно, вы буде…

– Тсс…

Мэгги замолчала. Нельзя сказать, что она растерялась, скорее, просто не знала, как быть, поэтому тихонечко села и принялась внимательно разглядывать странное маленькое создание.

– Вы что-то хотели спросить-с? – внезапно обратился к ней «стрекожук».

Мэгги вскочила:

– Да, да! Я хотела узнать…

– Тсс…

Мэгги замолчала.

– Узнать что-ц? – снова обратился к ней незнакомец.

– Узнать, не будете ли вы любезны…

– Тсс…

Мэгги снова прикусила язык.

– Что-ц? Почему вы все время замолкаете? Тсс…

– Но вы же сами повторяете: «Тсс…»

– И что-ц?

– Моя хозяйка говорит мне: «Тсс…», когда хочет, чтобы я замолчала.

– Ваша кто-ц?

– Хозяйка… Ну, знаете, такой человек, который любит, заботится и вкусно кормит. У вас разве нет такого человека?

– Нет-с. Я сам по себе.

– Сам по себе? Как интересно! А кто вы?

– Меня зовут Шульц-ц, я ц-ц-цикада.

– Ц-цика-а-да… – протянула собачка. Ей очень нравилось, как это звучит. – Шу-у-ульц, ха-ха! Ц-цика-а-ада Шу-у-ульц! Ха-ха! – Мэгги закружилась от восторга и, казалось, сейчас просто взлетит на своём маленьком хвостике. Цикада Шульц и вправду произносилось очень забавно, поэтому простим малышке ее легкую непочтительность.

Шульц вежливо дал ей немного времени, чтобы прийти в себя, а после решил-таки осведомиться:

– А вы, собственно, кто-ц?

– Ой, простите! Я Мэгги, лабрадор, это порода такая, мы совсем недавно сюда переехали. До этого мы жили в сером шумном городе, мне совершенно не нравилось там дышать. И я никогда раньше не видела столько деревьев, и кустов, и ц-цика-а-ад, – сново протянула Мэгги. – А в этом доме мне очень хорошо. Вы часто бываете здесь?

– Я прихожу сюда каждую ночь-ц. Мне нравится наблюдать за Луной отсюда-ц.

– Отсюда-а-ц… хи-хи! – не сдержалась собачка.

Шульц сделал вид, что не заметил ее насмешки. Он уже привык к тому, что его манера говорить часто вызывала недоумение. Мэгги хотя бы делала это без злого умысла. Она показалась ему достаточно искренней и чистосердечной, поэтому он решил продолжить общение.

– Вы уже успели кого-нибудь повстречать-с?

– О, да! Я познакомилась с мистером бароном де Помпуду… Ой… Помпеду… Промпопуром! – выпалила собачка, неожиданно для себя забыв полное имя забавной букашки. – Такой, знаете, в красивой шляпе. Очень важная персона!

Произнеся эти слова Мэгги почувствовала невероятную гордость и решила немного приукрасить:

– Мы с ним, кажется, подружились и завтра снова встречаемся.

Теперь ей стало стыдно и она добавила:

– … наверное.

– Клаус?! Клаус де Помпадур?? Да-а-ц?! – Шульц чуть не сорвался с травинки, в последний момент схватившись за неё всеми лапками.

Мэгги замешкалась:

– Очень важная персона, в шляпе ещё, важный, знаете…

– Простите, мне пора-ц!

Цикада спрыгнул на землю и удалился так быстро, что собачка не успела даже моргнуть. «Что же случилось, – подумала она, – мы ведь так хорошо говорили. Может быть это он встречается завтра с бароном и поэтому знает, что я соврала? Зачем я такое сказала. Сейчас же его разыщу и во всем признаюсь!»

Мэгги принялась старательно нюхать траву.

– Шу-у-ульц… Шу-у-ульц… мистер цикада! – звала она нового знакомого, но того и след простыл.

В голове у собачки крутились разные мысли, все они были больше похожи на вопросы. Никогда раньше малышка не сталкивалась с таким количеством неизведанного. Другой на её месте, скорее всего, бы расстроился, а Мэгги даже наоборот, воспряла духом и решила во что бы то ни стало узнать секрет необычных жителей Оккервиля.

Глава 3

Настоящий друг

Утро застало собачку в прекрасном расположении духа. Ее хозяйка очень переживала, собираясь на новую работу. То и дело что-нибудь роняла, теряла, забывала. Мэгги с удовольствием приносила забытые вещи, доставала из под дивана потерянное. А чтобы у хозяйки наверняка все сложилось хорошо, малышка заботливо положила ей в туфельку своё самое дорогое сокровище – милый розовый бантик, доставшийся ей от первого в жизни ошейника.

полную версию книги