— Хоть какие-то плюсы, — проворчал Гай Юэ.
— Итого начислено семьдесят баллов. Поздравляю.
— Это успех! Присоединяюсь к поздравлениям, дорогой хозяин!
— Спасибо, Блистательный. И заткнись, пожалуйста.
— Слушаюсь, хозяин.
Гуру продолжил:
— Общий баланс — триста семьдесят два балла. Постарайтесь их сберечь.
— Ладно, постараюсь.
Раздался мелодичный звон, будто хрустальные колокольчики начали что-то наигрывать, дабы украсить убогую и мрачную сцену, на которой разворачивалось действие.
— Открыта параллельная арка “Спасение принца Сенлина”, — объявил Гуру. — Вы будете проходить ее одновременно с аркой “Путешествие за алым льдом”, поскольку цели здесь совпадают.
Колокольчики стихли, торжественная часть завершилась, и Гай Юэ возобновил свой путь. Некоторое время он шагал молча, погруженный в собственные невесёлые мысли, но потом послышалось вкрадчивое:
— Дорогой хозяин… Теперь когда на вас возложена столь почетная и ответственная дополнительная миссия, просто необходимо отвлечься. Позвольте продолжить историю о Багровом драконе? Ведь вы пока не знаете, каков будет финал.
— Я бы лучше узнал финал истории, куда угодил сам. Но ладно, Блистательный. Валяй, рассказывай, раз уж тебе не терпится.
— Благодарю, хозяин!
ПРОДОЛЖЕНИЕ ИСТОРИИ О БАГРОВОМ ДРАКОНЕ В ИСПОЛНЕНИИ БЛИСТАТЕЛЬНОГО
Вы заснули на той сцене, когда дракон спросил Бай И, чем же он (дракон) может помочь в поисках убийц. Бай И почтительно ответил:
— Я как сумел провел собственное расследование. Подробно расспросил соседей и жителей окраин города. Пришел к выводу, что убийцы все же могли попасть в город незамеченными и так же незаметно скрыться. В земляной стене вокруг города есть тайный проход. То есть он не совсем тайный, некоторые о нем знают или догадываются. А пользуются им в основном всякие темные людишки, торговцы запрещенными товарами и вообще те, кому не хочется проходить через главные ворота и разговаривать со стражниками. Позавчера я отыскал то место в земляной стене, скрытое колючими кустами. Мне без особого труда удалось протиснуться в узкий проход и выбраться наружу...
Глава 26
— Потом я двинулся по каменистой тропе, которая вела в сторону горной гряды, — продолжил Бай И. — Потратил много часов, чтобы убедиться в своей первоначальной догадке: злоумышленники, скорее всего, двинулись в горы. Есть только одна развилка, после которой тропа раздваивается. Одна из образовавшихся тропинок тянется прямо, другая сворачивает налево и ведёт к деревне, куда обычно и сворачивают торговцы. Туда же ведёт и официальная дорога. Но в деревне следователи уже произвели дознание. В то время, когда погибли мои близкие, никого постороннего там не было. А личности, сперва вызывавшие подозрение, подтвердили свою непричастность. Значит, оставался лишь один путь — к горной гряде. Место здесь открытое, несколько человек не могли проскользнуть совершенно незамеченными. И тогда меня посетила мысль: только владелец горной гряды, могущественный дракон мог заметить чужаков своим проницательным взором. Вся моя надежда на вас одного, господин! Гора, которую вы избрали своей резиденцией, выше остальных. С ее вершины все, что внизу, видится как на ладони. Умоляю, если заметили негодяев, лишивших меня родных, расскажите мне!
Дракон задумался.
— Так-так-так, дай-ка припомнить… Говоришь, это случилось больше десяти дней назад?
— Если точно, двенадцать ночей назад. И ещё…
— Погоди, не мешай вспоминать, — Отмахнулся дракон. Через некоторое время он произнес: — Похоже, я и вправду их видел. Это было примерно в обед. Я как раз находился на вершине и размышлял о… впрочем, не твоего ума дела, о чем я размышлял. Все равно не поймёшь. Так вот, внизу проходили какие-то людишки. Двигались цепочкой, друг за другом. Их было пятеро или четверо. Все в темной одежде. Шли налегке. Помнится, я тогда подумал: а не дыхнуть ли на них огоньком? Но стало лень шевелиться. Тем более, они проходили довольно далеко от меня.
— Конечно же, это были они! — воскликнул Бай И. — О, благодарю вас, господин дракон. А вы не обратили внимания, куда они двинулись дальше?