Выбрать главу

— Не обращай внимания, — быстро сказал Дэн Гуй. — Мы с дядей Гаем просто играем. Выясняем, кто сильней. А ты смотри не упусти своего огнедышащего дракона.

Дракончик и впрямь выплюнул крошечный сгусток огня. Малыш послушно кивнул и побежал дальше. Едва он скрылся из виду, как Цао Фэй оказался над поверженным писателем, скорчившимся на земле. С высоты своего немалого роста презрительно бросил:

— Чтобы я через секунду здесь тебя не видел!

— Да что вы себе позволяете! — прохрипел Гай Юэ, у которого до сих пор звенело в ушах и невыносимо ломило челюсть.

— Ты еще не понял?!

Он понял, что сейчас его снова будут бить, вполне возможно, пинать ногами, и сжал голову ладонями, пытаясь укрыться от неизбежного. Спасение пришло, откуда не ожидалось. Лин Ронг с трудом приподнялся на локте и едва слышно пробормотал:

— Цао, не надо…

— В самом деле, уймись, — все-таки счел нужным вмешаться Дэн Гуй. — Если от него ничего не останется, то кто добудет алый лед?

Цао Фэй угрюмо буркнул:

— Он все равно все испортит или сгинет по дороге.

— Совсем не обязательно. Ты позабыл, что алый лёд должен помочь и Лин Ронгу?

— Ты у нас как всегда миротворец!

— Мне плевать на этого урода. Но я забочусь об общем благе. А у тебя просто чешутся руки кого-нибудь прибить. Ведь так?

Сквозь шум в голове несчастного Гай Юэ прорвался резкий голос Гуру:

«С вас снято двадцать баллов за слабость и мягкотелость».

Как бы ни было сейчас скверно писателю, он возмутился:

«За что?! Ты же сам сказал: не высовываться. У Цао Фэя тяжелая рука и все такое…»

«Не высовываться — не значит быть настолько жалким».

«Это обман и подлость с твоей стороны».

«Минус пять баллов за ложные обвинения».

«Вдвойне несправедливо!»

«Хорошо. Плюс пять баллов чисто из жалости».

«Ты издеваешься?»

Гуру не ответил.

***

Почти бегом Гай Юэ и Дэн Гуй приблизились к границе территории, которую окружали каменные столбы. Дэн Гую поневоле пришлось взять шефство над писателем, потому что едва тот поднялся на ноги после досадного инцидента с Цао Фэем, как обстановка вновь накалилась. Сносить угрюмые взгляды исподлобья, слышать угрожающее, почти что волчье ворчание оказалось невыносимо. Их ненависть зашкаливала. Только двое нежных красавчиков на поляне не присоединились к травле чужака. Правда, один из них был болен, а другой практически мертв.

Гай Юэ и Дэн Гуй миновали короткий коридор между двумя каменными столбами и остановились перед выходом на открытое пространство.

— Сначала пойдешь прямо, потом на развилке дороги свернешь налево. — сказал Дэн Гун, — Она сразу после Желтой скалы. Скалу даже отсюда видно.

— Разве видно? — писатель покрутил головой в поисках подходящего объекта.

— Да вон же она! — Дэн Гуй с досадой подошел к самому краю границы и вытянул руку, указывая туда, где и в самом деле торчала какая-то туманная пирамидка неопределенного цвета. В тот же миг воздух заискрился, вокруг пальцев Дэн Гуя вспыхнуло пламя, край широкого рукава тоже загорелся. Дэн Гуй поспешно отскочил назад и затушил пламя другой рукой. Ткань успела обуглиться.

— До чего же подлое проклятье! Сколько нам еще торчать тут и не высовываться наружу?!

Возглас Дэн Гуя остался без ответа, разумеется. Слегка успокоившись, он сказал:

— Надеюсь, понял направление? Хотя если вдруг собьешься, талисман направит... Ну, что ж, удачного пути. Обниматься на прощание не будем. И поторопись.

Вот и все напутственные слова.

— До свидания, — ответил Гай Юэ и побрел по уходящей вдаль дороге.


Примечание:

*Бумага, хранящая огонь — хочжэцзы, древнекитайский аналог зажигалки. Рулончик грубой бумаги помещают в футляр в форме трубки и поджигают. Потом закрывают второй половинкой футляра с крошечным отверстием для поступления воздуха. Под тонким слоем пепла бумага, пропитанная фосфором или другими горючими веществами, продолжает тлеть. Если нужно развести костер, футляр открывают и раздувают пепел до настоящего огонька.

Глава 5

Гай Юэ уже довольно давно шагал по запущенной дороге, время от времени переступая через камни и чьи-то кости. У дорожного мешка с припасами имелась удобная лямка, которую можно было перекинуть через плечо. Однако невезучий путник предпочел тащить довольно увесистый мешок в опущенной руке. Мешок то и дело больно задевал колено, но Гай Юэ терпел это неудобство, которое лишь дополняло общую картину безнадёжности, отчаянья и мрака, делая ее абсолютно гармоничной. Челюсть до сих пор ломило... Да, сплошная гармония в этой безысходности. Его мысли и чувства замерли, он двигался будто механическая кукла. Лишь время от времени окидывал взглядом угрюмый пейзаж, где даже цветы на ветках кустов производили зловещее впечатление, и снова опускал голову. Было буквально не с чем сравнить ситуацию, в которую он вляпался. Вряд ли кому-то доводилось на собственной шкуре испытать подобное. Какой ещё мертвец мог попасть в мир жестокой игры и сам стать игрушкой обстоятельств? Да, именно мертвец, зачем себя обманывать. Это же очевидно. Сердце по-прежнему не билось, а он чувствовал себя таким… недостойным жизни. Сколько жизней уже погубила его фантазия, и сколько зла ещё произойдет вокруг. Лучше бы и в самом деле просто умереть от пули сумасшедшего хейтера. По крайней мере, он бы сейчас не оказался на этой дороге…