Кавагути промолчал, размышляя над адресом, написанным на табличке у входной двери.
Изначально здесь жили трое — родители и единственный ребенок, но после того, как около двадцати лет назад умер отец, в этом доме осталась зарегистрирована только мать Мидзухо и ребёнок.
Сможет ли он узнать жизненный путь женщины по имени Мидзухо Такаямы, исходя из её нынешнего места жительства и имени? Это единственное, что интересовало Кавагути.
[1] Мушмула — род листопадных растений семейства розовые. Деревья и кустарники в высоту до 8 м. У дикорастущих форм на ветвях имеются шипы.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ: ДВУГЛАВЫЙ ЗМЕЙ Глава 9
Сойдя на конечной станции линии Яманотэ и пройдя пешком менее пяти минут, Кавагути нашёл искомый офис. Как он и предполагал, офис располагался на втором этаже многоквартирного дома, а на матовом стекле красовалась надпись «Детектив».
Вчера вечером Кавагути переговорил с Кашивадой, и они оба пришли к выводу, что следует нанять частного детектива.
Что касается Кавагути, то он, в отличии от Кашивады, не имел дела с частными детективами. В конце концов Кашивада так просто получил запись в семейном реестре на имя Сейдзи Кашивада с помощью одного из них. Детектив познакомил его с профессиональным торговцем поддельными документами, который легко сделал ему все необходимое. Если, например, водительские права Тору Кавагути, которые он подобрал в «Море деревьев» в Аокихаре, ограничивались только управлением мотороллерами, то у Сейдзи Кашивады были и обычные автомобильные права, как и права на большой двухколёсный мотоцикл, а также он смог без проблем получить кредитную карту и паспорт. Так что люди этой профессии были весьма полезны.
Кашивада предложил нанять специализирующегося на поиске людей детектива, и Кавагути согласился. Но была проблема — это стоило приличных денег. Впрочем, если продолжать проводить занятия в подготовительной школе, нужную сумму будет не трудно накопить. Однако нанимать ненадёжных детективов для поиска матери — значит, зря тратить время. Лучше потратить свои кровно заработанные деньги на хорошего специалиста в этой области — это будет намного эффективнее. В итоге, Кавагути нашёл это детективное агентство. Поскольку он уже записался на приём по телефону, он постучал в дверь кабинета, представился и сразу же перешёл к сути дела.
Как только он вошёл в маленькую комнату размером в четыре татами и не успел еще присесть, зашла женщина средних лет и поставила на стол две чашки зелёного чая со льдом.
Когда он взял одну, кубики льда, тая, закружились, заставляя согнутую соломинку указать в сторону двери. Именно в этот момент появился мужчина. До и после прошло ровно три минуты.
Мужчина был очень высоким и хорошо сложенным, и был далеко не из тех, кого в обществе принято называть детективом. Он носил элегантный тёмный костюм и выглядел очень опрятным, и на первый взгляд смотрелся как успешный бизнесмен. Возможно, его стильная одежда как-то помогала в расследованиях.
Он уважительно улыбнулся, поклонился и протянул свою визитную карточку, а затем сел за стол.
На визитке было написано имя — «Манива Такаюки», а ниже должность —«детектив».
— Что вам необходимо?
Как только он задал Кавагути этот вопрос, тот достал лист бумаги с напечатанной информацией — именем и текущим адресом цели для поиска.
— Я бы хотел получить информацию об этой женщине и узнать, где она сейчас находится.
Манива взглянул на текст на бумаге, и наклонившись вперёд, спросил:
— Не могли бы вы рассказать о цели поиска?
— Мне действительно нужно говорить о цели своего обращения?
Манива медленно выпрямил спину и мягко сказал:
— Потому что доверительные отношения очень важны.
— Доверительные отношения между кем и кем?
— Вы клиент, а я веду расследование. Вы можете считать меня лицемером, но я хочу помогать людям. В современном мире большинство детективов готовы на всё ради денег. Если перебирать заказы, не будет возможности прокормить свою семью. Но я не такой. Это работа — то, ради чего я живу. Пока я чувствую, что расследование может принести пользу заказчику, я могу работать с полной отдачей. Успешно завершив дело, я получаю удовлетворение. С другой стороны, если информация может использоваться во зло, я теряю мотивацию и стремление к работе.
— Что вы имеете в виду, когда говорите «использовать информацию во зло»? — небрежно спросил Кавагути.
— Ну... Например, если вы затаили обиду на эту женщину, Мидзухо Такаяму, и ищете возможность отомстить ей, но она скрылась в последний момент, и теперь её местоположение неизвестно. Или же вы пришли за взыскиванием долга, а она сбежала. Такие случаи происходят достаточно часто. У беглецов есть свои причины. Если через моё расследование вы узнаете, где она находится, это будет означать, что я навредил этому человеку, и я не смогу спать по ночам. Я не хочу, чтобы результаты моей работы использовались для совершения преступлений. Теперь вы понимаете?