Как бы ни хотелось всё это отрицать, но факт остается фактом — её сын никогда не вернется домой.
Представив себе такие мысли Мидзухо, Кавагути тихо прошептал:
«Я вернулся, мама…»
[1] Ка́ппа (яп. 河童 — «речное дитя») — мистическое существо, дух воды в японской мифологии. Изображается в виде человека с головой рыбы и хвостом лягушки. Каппа живёт в реках и озёрах, считается злым существом: может нападать на людей и животных.
[2] «Сутра сердца праджня-парамиты» (Праджня-парамита хридая сутра; кит. Божоболомидо синь цзин) является одной из наиболее популярных и почитаемых сутр дальневосточной Махаяны, особенно в школе Чань (Дзэн).
[3] Синто-буддийский синкретизм, или Симбуцу-сюго — эклектическая концепция взаимопроникновения двух восточноазиатских религий, синтоизма и буддизма, а также явление их гармоничного сосуществования в Японии с X века по 1868 год.
[4] Сюгэндо (яп. 修験道 сюгэндо: «Путь тренировок и испытаний») — японское синкретическое учение, соединяющее в себе древние японские практики поклонения горам каннаби cинко (яп. 神奈備信仰 каннаби синко), шаманизм, анимизм, аскетизм, оммёдо, мистический даосизм, а также тантрические буддийские заклинания.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ: ДВУГЛАВЫЙ ЗМЕЙ Глава 13
Кавагути, держа книжный экземпляр «Мира Кольца», вернулся к кухонному столу, на котором лежал фотоальбом, и положил книгу рядом.
Жизнь и смерть Рюдзи Такаямы были расположены на столе рядом друг с другом.
Кавагути снова открыл фотоальбом, чтобы отследить жизненный путь Рюдзи.
Если бы первая страница содержала первый шаг в жизни Рюдзи, то это была бы детская фотография, сделанная вскоре после рождения. Но первая фотография начиналась с его раннего детства.
Кавагути подумал, что, может быть, есть ещё один фотоальбом. Но, обыскав весь стеклянный сервант, он не нашел более ранних. Неожиданно в глубине шкафа он обнаружил свёрнутую газету. Её не прятали специально, но из-за того, что фотоальбомы вытаскивали и засовывали снова и снова туда-сюда, газета заталкивалась всё глубже и глубже в сервант, и в конечном итоге свернулась в цилиндр.
Несмотря на то, что она прошла через множество лет, газета источала весенний аромат.
Кавагути вынул ее, вернулся к столу и сел. Газета была сложена вчетверо и когда-то была связана резинкой, но теперь остались только следы от неё — старая резинка разорвалась на несколько частей и прилипла к бумаге. Было видно, что та пролежала здесь не один десяток лет.
Газета окрасилась в коричневый цвет и была настолько хрупкой, что, казалось, рассыпалась бы при малейшем прикосновении.
Кавагути осторожно развернул газету, стараясь не повредить её.
Это были «Ежедневные ХХ новости» сорокалетней давности, датированные семнадцатым апреля.
Газета того года, когда родился Рюдзи, хотя и на месяц раньше его рождения. День рождения Рюдзи был подтвержден по полученной Манивой копии семейного реестра — двадцать пятое мая того же года.
Это был обычный день в период высокоскоростного экономического роста, что отражалось в социальных новостях.
Газета была образцом спокойного периода в обществе.
«Марш против повышения цен на посещение бани».
«Подумав, что вступительные экзамены в колледж провалены, молодой человек сбежал из дома. Но впоследствии оказалось, что он их сдал. Родители вызвали полицию, чтобы разыскать его».
«В школах начинается реконструкции постановок песни «Весенний ручеёк» из учебника музыки».
В центре социальной хроники была опубликована фотография — участники паломнического маршрута Оминэ Окугакемичи[1] в белой одежде на фоне цветущей сакуры, с большим заголовком: «Сакура в Ёсино — сегодня в полном цвету».
Каждая страница была наполнена весенним настроением.
Почему именно эту дату выбрали, почему именно эту газету свернули резинкой и спрятали в глубине шкафа? Конечно, возможно, в этом не было никакого смысла. Может быть, ее просто засунули в самую глубину шкафа, например, чтобы использовать в качестве разделителя. Будь это так, не имел бы значения день выхода газеты.
Более того, если бы это в действительности было так важно, следовало бы выбрать газету, дата на которой совпадала с датой рождением ребёнка.
В будущем, когда ребёнок вырастет, можно было бы сказать ему: «Тот день, когда ты родился, был особенным». Мать могла бы сохранить газету, посвященную дню рождения ребёнка, только по этой маленькой причине.
Однако дата, указанная в газете, отличалась от дня рождения Рюдзи примерно на месяц.
«Семнадцатое апреля».