— Эй, не надо, — прошептал Ноэль почти в самое его ухо, очутившееся всего в нескольких сантиметра от его рта. Он клял себя последними словами за то, что позволил так себя одурачить.
— Почему? — голос у Рэнди был низкий, как будто нездешний. — Почему нет, а? Ты чего-то боишься? Боишься немного повеселиться?
Ноэль попытался освободиться, но Нерон только держал крепче, продолжая двигаться, продолжая дразнить его. Потом у Ноэля уже не осталось сил бороться, и он просто упал на большое горячее гладкое тело. Плоть, встретившая его гениталии, словно раскрылась ему на встречу и обхватила его. Во мгновение ока он почувствовал, как его затягивает в мягкую пульсирующую бездну.
— Боже! — выдохнул он.
— Будет ещё лучше, — пообещал Рэнди. — Поверь мне. Мы можем продолжить так, или я могу отпустить твои руки и ноги и позволить взять меня по-настоящему. Как тебе больше нравится?
Тело Ноэля уже отвечало за него. Он завелся и неожиданно, не желая и не стремясь к этому сам, понял, что обратной дороги уже нет. Рэнди получит то, чего хочет.
Ноэль закрыл глаза, пытаясь представить, что он с женщиной. Некоторое время это срабатывало, а потом сделалось ненужным — единственное, о чем он мог думать, это как побыстрее достичь оргазма. Казалось, все его тело превратилось сейчас в ту свою часть, которая находилась в плену более тесном, чем когда-либо прежде.
— Да! — прошипел Рэнди, выпуская его руки. — Давай, пусть будет по-твоёму. Да!
Казалось, всё его тело дрожит и вибрирует.
Ощущение было такое, словно внутри него десяток рук одновременно сжимается вокруг Ноэля.
— Надеюсь, сукин сын всё ещё смотрит, — пробормотал Ноэль, и пустота и безмыслие экстаза накрыли его с головой.
7
— Кто ещё там был? — спросил Лумис.
— Я, Чаффи, Молчак, Тим Мэтьюз, Голдберг со своим парнем, Дорранс, Эрик и Алана. Да, и ещё дворецкий, Окко или Окку, Рэнди его как-то так назвал.
— Вы не упоминали о Рэнди.
— Да рассказывал я о нём. Раньше. Он поднялся вместе с Доррансом. Они поспорили, я же говорил. Помните?
— Теперь вспомнил, — признал Лумис.
— Может быть, дело в том, что я вам об этом рассказывал уже час назад.
На «петле» они провели уж никак не меньше, перебирая подробность за подробностью. Ноэль наконец почувствовал, что действительно отрабатывает те деньги, которые пришли на днях в длинном бледно-голубом конверте — его жалованье в «Шёпоте». Разумеет, он получал его в виде стипендии от вымышленного Агентства по исследованию общества и социальной работе в Олбани, которое якобы помогало финансировать его диссертацию. Ноэль был вовсе не против того, чтобы положить деньги на свой счёт. Но бесконечное повторение одних и тех же вопросов уже начинало надоедать.
— Давайте разберёмся, — сказал Лумис. — Рэнди — это тот, про которого вы говорили, что он во вкусе мистера Икс. Так? Что с ним случилось?
— Ничего. Он уходит из «Le Pissoir». Говорит, что снова идёт учиться. Дорранс сказал, что он выбрал неудачный момент. Он хотел, чтобы Рэнди остался ещё на месяц.
— Это он вам сказал?
— Рэнди. Мы с ним разговаривали.
— В бассейне? А где были остальные?
— Я же вам говорил. На втором этаже. Кино смотрели.
— Кроме Дорранса. Он к этому времени уже уехал?
— Я так думаю. Но я не знаю, куда он поехал. Никто ничего не говорил. Да, и кроме Эрика. Он наблюдал за нами из-за двери.
— Что Нерон говорил о Доррансе?
— Только что сначала они поругались, а потом пришли к какому-то соглашению. Я так и не знаю, зачем он пригласил нас к себе на обед.
— Это не его дом, — сказал Лумис.
— Нет? А чей тогда?
— Он принадлежит компании «Рейнита», дочернему предприятию корпорации «Халл-Рэдферн Электроникс», Рай, штат Нью-Йорк. Арендатор, согласно городскому реестру налогоплательщиков, Эрик Халл Рэдферн.
Странно, подумал Ноэль. Почему Рыбак не сказал ему об этом, прежде чем он туда поехал? Правда, особой разницы это не делает. Или делает? Или Ноэлю не поручалось вычислить мистера Икс, основываясь на его образе жизни? Какой смысл пытаться анализировать Дорранса, основываясь на обстановке чужого дома? Ноэль решил пока не поднимать эту тему. Вместо этого он сказал:
— Ну, в некотором смысле это объясняет отношение Эрика ко мне. Его враждебность. Подозрительность. То есть… он как будто мною заинтересовался. Так он себя вёл. Но и это было не совсем понятно.
— Вы ему отказали, и он повёл себя враждебно? С Рэнди он тоже разговаривал?