Выбрать главу

Спереду його обличчя здавалося бездоганним. Я бачила на ньому всі ямки, всі зморшки, навіть знайому родимку на шиї. Волосся, щелепи, іудзики на роздертій сорочці — все було на місці. А збоку і ззаду... Ні. це була не голова, а радше вичищена всередині шкаралупа — порожня, як маска з пап’є- маше.  

— Зачекай, Локвуде... Я не розумію. Твоя голова...  

— Мені пора.  

Постать знов озирнулась, ніби її насторожило щось позаду неї. Так. я не помилилась. То була порожня шкаралупа. По краях маски хилитались тоненькі чорні волокна, як у розтріпаного килимка. А за ними, всередині шкаралупи, я помітила ніби сітку, безладно сплетену з малесеньких джгутиків. Ця сітка нагадувала величезне сіре павутиння, укладене на дні рельєфної мембрани. Я бачила Локвудове обличчя навиворіт — випуклі вилиці, носову западину...  

А на місці очей і рота видніли порожні чорні отвори.  

Постать знов обернулась до мене. Вуста сумно всміхнулись, очі глянули з мудрим співчуттям:  

— Люсі...  

Ці волокна... Я відразу пригадала огидну тварюку, що рачкує.  

Тепер мені все було зрозуміло. Я відсахнулась, переповнившись водночас невимовним полегшенням і огидою:  

— Я знаю, хто ти такий! Ти — не він!  

— Я той, ким я став.  

— Ти Двійник! Самозванець? Ти живишся моїми думками!  

Каністра! Де ж моя каністра? Нічогісінько не розбереш у цій темряві!  

— Я показую тобі твоє майбутнє. Це все зробила ти.  

— Ні! Ні, я не вірю тобі!  

— Не все, що ти бачиш, уже сталось. Часом воно лише має статись...  

На блідому обличчі з’явилася усмішка. Воно дивилося на мене з ласкою й любов’ю...  

А потім його розітнуло вістря рапіри.  

Від голови, від волосся, посередині носа, через рот. через підборіддя і далі крізь груди. Усе відбулось миттєво. Тіло, мов надута повітрям торбина, нітрохи не пручалось.  

Локвудові голова й тіло розвалились навпіл, по різні боки від блискучого срібного клинка. З порожньої маски в повітрі заклубочились чорні згустки, схожі на краплі темного соку, що впали в чисту воду. Постать розпалась на окремі волокна плазми, які закрутились і швидко випарувались.  

На тім самім місці, де щойно зникла примарна постать, стояв Локвуд із закривавленим обличчям, розкуйовдженим волоссям, у розірваному пальті, з відкинутою назад, щоб зберегти рівновагу, рукою й затиснутою в другій руці рапірою.  

На його грудях не було ніякої рани. І його сорочка — біла, хоч і забруднена, — була цілісінька й навіть застебнута до другого згори ґудзика.  

— Агов. Люсі! —усміхнувся він мені.  

Я не відповіла, бо саме репетувала на весь голос.  

 

   

Трохи пізніше ми з ним сиділи вдвох на камені в кутку зали. Щоб відшукати цей камінь, Локвудові довелося відкинути кілька черепів убік. Щоб не трапилось ніяких несподіванок. він посипав купу кісток сіллю й залізними стружками. На підлозі яскраво палали дві свічки з його пояса. У нього знайшовся навіть пакуночок жуйки... Усе було спокійно й затишно.  

— З тобою справді все гаразд? — уже, напевно, вдесяте спитав він.  

— Мабуть, так... Не знаю, — відповіла я, оглядаючи свої коліна. Локвуд міцно, по-дружньому стиснув мені руку. У нього самого була подряпина на щоці й припухла губа, та загалом усе було добре. Принаймні краще, ніжу блідої тварюки, з якою я тут нещодавно розмовляла.  

Знаєш, нарешті сказав він. — Нам пора вибиратися щси нагору^Джордок напевно, вже місця собі не знаходить.  

Джордж. Із ним усе гаразд? А з усіма іншими?  

— Усе гаразд. Із Джорджем.  

— А... з Голлі?  

— Теж усе гаразд. Хіба що трохи вдарилась... Як і всі ми. Вони пішли шукати лікарів для Бобі Вернона. А Кіпс намагається вийти на зв’язок із Барнсом. Я залишив Джорджа за старшого. а сам поліз до цієї діри шукати тебе.  

— Ти не повинен був цього робити, — заперечила я. — Ти не можеш так ризикувати своїм життям!  

— Облиш, — відповів Локвуд. —Ти ж знаєш, я ладен померти за тебе, — він захихотів і додав: — Бог мені свідок, я не раз був до цього близький. Тож полізти рятувати тебе до якогось провалля —дурниця... Еге, ти ж уся тремтиш! Надягни моє пальто. Ну-бо, я наказую!  

Я не сперечалась. Я справді змерзла. А пальто було нівроку тепле.  

— Знаєш, я не пам’ятаю, як потрапила сюди, — байдужим тоном промовила я. — Мабуть, добряче вдарилась головою, коли впала. Досі ще ледве мозком ворушу.