Его голос мгновенно становится серьезным.
— Расскажи мне.
Я делаю глубокий вдох.
— Ну, есть одна девушка...
— ЧТО! — он практически кричит в трубку. — Девушка? Что значит «девушка»? Что случилось, Джексон? О черт, неужели одна из твоих случайных шлюх забеременела? Мне позвонить адвокату?
— Господи, нет, Мейсон, просто послушай меня. Я встретил кое-кого. Она... она особенная. Она не похожа ни на кого, кого я встречал раньше.
— Вот дерьмо, — я слышу, как Мейсон начинает смеяться. Сукин сын, я знал, что это случится. — О, чувак, неужели у ледяного мальчика Джексона Монтгомери появились чувства? Хочешь сказать, что на свете существует женщина, которая растопила твое каменно-холодное сердце?
Я отказываюсь отвечать, и он пользуется случаем, чтобы разразиться хохотом.
— Я должен встретиться с этой девушкой. Кто она?
— Послушай, Мейсон, у меня не так много времени на разговоры. Но мне нужна твоя помощь. Ее зовут Кэролайн Лири, она сейчас со мной на яхте. На следующей неделе она должна приступить к новой работе в «Перлман и Джонс» в Бостоне. Послушай, я знаю, что это звучит безумно, но я не могу ее отпустить. Она – та самая, Мейсон, она – будущая миссис Монтгомери.
Молчание. Кажется, впервые мой брат потерял дар речи.
— Мейсон?
— Ладно, ладно. Дай мне подумать. То есть ты хочешь сказать, что ты, кхм, влюблен в эту девушку, так? И она начинает работать в Бостоне, но ты не хочешь, чтобы она уезжала, верно?
— Да. Именно.
— Верно. Тогда, я думаю, у тебя есть три варианта.
— Выкладывай.
— Первый – отпустить ее. Если суждено, она вернется к тебе.
— Пас, этого не случится.
— Второй. Предложи ей работу в твоем новом стартапе.
— Хм. Это идея. Но она не из тех, кто ищет подачки. Она будет чувствовать, что не заслужила этого.
— Ладно, я понял. И если это правда, то мне это в ней нравится.
— Так какой у меня третий вариант?
— Может, это и не очень удачный вариант, но позволь мне сделать несколько звонков. У меня есть несколько знакомых в «Перлман и Джонс», может, мы могли бы перевести ее в их офис в Майами?
— Да, вот так! Сделай это, Мейсон, черт возьми, сделай это!
Во мне затеплилась надежда: может, получится!
— Не могу ничего обещать, Джексон, но я сделаю все возможное. Позвоню прямо сейчас. Я свяжусь с тобой, когда что-нибудь узнаю.
— Спасибо, Мейсон, я у тебя в большом долгу. Спасибо.
— В любое время, Джексон.
— Хорошо. Ладно, скоро поговорим.
— До скорого, — и он повесил трубку.
Глава 7
Кэролайн
Я сижу за столом на роскошной яхте с самым потрясающе красивым мужчиной, которого когда-либо видела в своей жизни, а он смотрит на меня так, будто я сошла с небес. Нужно ущипнуть себя. Как это произошло? Мы обедаем и наслаждаемся еще одним прекрасным днем. После того потрясающего эпизода с душем мы оделись и снова встретились здесь. Кажется, это уже наша рутина, хотя прошло всего два дня. Я ем свой вкусный салат «Цезарь» с креветками на гриле и любуюсь Джексоном из-под солнцезащитных очков. Он одет в бежевые льняные брюки и белую льняную рубашку на пуговицах с коротким рукавом, на голове снова очки-авиаторы, ветер то и дело треплет его песочно-каштановые волосы. Он выглядит расслабленным и утонченным мультимиллионером (или миллиардером?) на своей частной яхте.
Я думаю о том, чтобы оставить его и отправиться в Бостон, и меня охватывает ужас. Я действительно не хочу ехать. Но я была бы полной идиоткой, если бы отказалась от всего, над чем работала, от всех своих планов, только ради возможности провести больше времени с каким-то мужчиной, даже если этот мужчина – Божий дар для женщины. Ведь так? ПРАВДА? Честно говоря, я не знаю. Зная, что мы имеем, на этот вопрос ответить сложнее, чем я думала. И еще, не стану ли я потом обижаться на него, если откажусь от своей мечты ради всего этого? Будет ли он думать обо мне хуже, если я просто брошу все и не воспользуюсь шансом проявить себя? Не могу поверить, что я сказала ему, что люблю его, и была потрясена, когда он сказал это в ответ. Но это чувство более реально, чем все эмоции, которые я когда-либо испытывала. К тому же у меня был чертов знак!
Мы заканчиваем трапезу в тишине, и стюард убирает за нами, как и вчера. Я могу к этому привыкнуть.
Хватит.
Я должна быть готова к тому, что все закончится. Конечно, он не думает всерьез о том, что я останусь с ним. Он не может быть таким, не может.
Правда?
Он проверяет сообщение на своем телефоне, глубоко вздыхает и закрывает глаза. Затем выпрямляется на своем месте, снимает солнцезащитные очки и смотрит прямо на меня.
— Кэролайн, я хочу поговорить о том, что будет дальше.
Вот она, та самая часть, где он говорит мне, каким волшебным было наше время, и он всегда будет дорожить им, и ему будет жаль видеть, как я ухожу, но он понимает.
Это разобьет мое сердце.
Я задерживаю дыхание.
— Я не хочу, чтобы ты уходила. Ты для меня как кислород, нужна мне, чтобы дышать, чтобы оставаться в живых. Я знаю, ты так сильно хочешь уехать в Бостон, но я физически не смогу позволить тебе покинуть меня. Я влюблен в тебя. Это меня сломает.
Я ошеломлена и в то же время взволнована его словами и снимаю солнцезащитные очки, чтобы он мог видеть, что мои глаза отражают смысл моих слов.
— Джексон. Я тоже тебя люблю. Правда, — я заставляю себя произнести следующие слова, но это самое трудное, что я когда-либо делала. — Но ты уверен, что это то, чего ты действительно хочешь? То, что у нас есть, реально, или мы просто попали в плен нашего влечения и принимаем его за нечто большее, чем оно есть? Мне нужно, чтобы ты сказал мне, я никогда не чувствовала такого раньше. Пожалуйста, будь честен.
— Кэролайн, каждое слово, которое я когда-либо говорил тебе, было абсолютной правдой. Пожалуйста, останься со мной. Я никогда в жизни ни о чем не умолял, но сейчас я умоляю тебя остаться, быть моей, — он делает паузу, а я цепляюсь за каждое его слово. — Надеюсь, ты не будешь на меня сердиться, но сегодня утром я позвонил своему брату Мейсону. Рассказал ему все о тебе. Я сказал... сказал, что знаю, что ты моя будущая жена.