Ловко замаскированный офицер крутанулся вокруг меня с пистолетом в руке.
— Помедленнее, парень, — он ухмыльнулся, снял солнцезащитные очки и поднял оружие в мою сторону.
Моя рука крепко сжала рукоятку клинка, который все еще находился в пиджаке. Вот это хороший трюк. Я стиснул зубы, глядя в дуло собственного пистолета.
— Брось нож, — сказал он.
Я изучил лицо мужчины. Он был старше меня, лет тридцати, наверное. Опытный кёдай, и в его глазах не было колебаний.
— Кто ты? — спросил я.
Мужчина усмехнулся.
— Зачем мне это говорить?
— Ну, если ты собираешься меня убить, разве я не заслуживаю знать твое имя?
Я тянул время. Черт бы побрал этого адвоката, где были Тацуя и Юдзи? У меня был один шанс отбиться от него, и если его палец окажется быстрее, то мне конец.
Мужчина обдумал мою просьбу.
— Нет, я так не думаю, — он указал пистолетом. — А теперь бросай все, что ты там прячешь.
Одним плавным движением я выхватил нож, раскрыл лезвие, бросил его в него и упал на колени. Длинное лезвие вонзилось ему в бок.
Бах!
Раздался одиночный выстрел, и я услышал, как пуля просвистела над моей головой.
Мужчина повалился набок, зажимая кровоточащую рану.
— Ах ты, сопляк!
Я выбил «Глок» из его руки, прежде чем он успел прицелиться снова. Я схватил его и направил на него.
— Прости, что это было?
Мужчина зашипел от боли, сжимая нож, который был глубоко вонзен в его бок. Кровь растекалась по его голубой рубашке.
— Не вытаскивай его, иначе умрешь через минуту, — сказал я, держа пистолет наготове. — Кто ты?
— Я работаю на Симадзу-кай, — ответил мужчина.
Конечно, он работал. Они хотели, чтобы мы убрались из Синдзюку. Я бросил взгляд на адвокатскую контору, но других кёдаев все еще не было видно.
— Почему ты пытался убить меня?
Мужчина усмехнулся.
— Кумичо хочет, чтобы ты умер, он ведет нас в новом направлении. Скоро мы станем такими же знаменитыми, как Ямагути.
Я не смог сдержать смех.
— О, хорошо, — проговорил я с сарказмом. Я знал, как тяжело маленьким независимым кланам вроде нас держаться на плаву. Рост был целью каждого Кумичо, но сравнивать себя с Ямагути-гуми — это было безумием. — Похоже, ваш новый Кумичо — жадный ублюдок.
— Как ты смеешь, — рявкнул мужчина, и изо рта его полетела слюна. Дыхание стало неровным, а кровь продолжала вытекать. Раны такого рода были медлительными; он будет мучиться несколько часов.
— И он отправил тебя одного? Похоже, ты ему совершенно безразличен, просто какой-то безымянный кёдай, — добавил я.
Мужчина рассмеялся.
— Я не один, — усмехнулся он.
В этот момент из офиса адвоката донеслись звуки выстрелов. Окно разлетелось вдребезги, и тело с тошнотворным хрустом упало со второго этажа на тротуар. Я услышал боевой клич Тацуи, и раздались новые выстрелы.
Мужчина бросился на меня, думая, будто я отвлекся. Я уклонился от него, повалив на землю, и нож вонзился еще глубже. Он закричал в агонии.
Звуки драки стихли, и через дверь вырвались Юдзи и Тацуя, таща за собой тот самый пакет с деньгами, с которым вошли в дом. У Юдзи из плеча текла кровь.
Тацуя увидел перед собой раненого. Не раздумывая ни секунды, он поднял пистолет и выстрелил ему в голову. Звук выстрела эхом разнесся в тишине.
— Тацуя! — крикнул я.
— Прости, куда это ты собрался? — он усмехнулся, помогая Юдзи забраться на заднее сиденье.
Я сжал кулаки. Он снова переступил через меня и посмеялся над моим авторитетом. Я уставился на мужчину: его мертвые глаза отражали свет уличных фонарей, а по щеке стекала струйка крови. Мертвые всегда пугали меня.
— Тадао, давай, нам пора! — крикнул Тацуя. Звуки сирен быстро приближались. — Копы едут, черт!
Я вытащил свой нож из тела мужчины и вытер кровь о рубашку. Из его кармана что-то торчало.
— Пошли! — крикнул Тацуя.
— Одну секунду, — я выхватил бумагу из его кармана и побежал обратно к машине. Тацуя, сидевший на водительском сиденье, нажал на педаль газа, когда я захлопнул дверь. Он выехал из переулка и поехал как можно дальше от места происшествия.
Меня даже не волновало, что он был за рулем моей машины. Юдзи стонал на заднем сиденье.
— Что случилось? — спросил я.
— Этот адвокат продал нас Симадзу-кай, — сообщил Тацуя, прикуривая сигарету. Дым заполнил машину. — Этот чертов ублюдок. Не волнуйся, они все мертвы, — он ткнул большим пальцем в сторону Юдзи. — А вот он попал. Пуля не прошла навылет, нужно отвезти его к врачу.
— Откуда нам знать, что нашему доктору не нашёптывают Симадзу-кай? — простонал Юдзи.