– Нет, – произношу я категоричным голосом. – Я просто… это слишком много внимания. Я не могу сейчас думать.
Рейн сжимает мою руку.
– Что насчёт принца Альберта? – спрашивает она.
– Я не хочу говорить о нём.
Думаю, я могла влюбиться в него.
Эта мысль пугает меня.
– Ты уверена, Белль? – спрашивает Рейн. – Ты уверена, что готова убежать от этого? От него?
Нет.
Я могу вернуться назад. Прямо сейчас, я могу развернуться и вернуться в дом, и сказать Альби, что мне всё равно.
Я могу поступить храбро. Я могу сказать всем, чтобы они пошли на хуй.
Я могу сказать Альби, что хочу быть с ним.
Но я просто не настолько храбрая.
– Просто поезжай, – говорю я.
ГЛАВА 41
Альби
– Как это «ушла»? – спрашиваю я и, вытащив телефон, набираю текст Белль, но слышу жужжание в комнате. Телефон в руке Ноя издаёт его. – Это её?
– Это её, сэр, – отвечает он. – Она оставила его в своей комнате. Я взял на себя смелость забрать телефон до того, как начальник службы безопасности добрался до спальни мисс Кенсингтон. Я посчитал, что на нём могут быть вещи, которые вы не захотите сделать общедоступными.
– Она ушла, – тупо произношу я. Мне никак этого не понять.
– Да.
– Она всё забрала с собой?
– Она взяла сумку, – говорит Ной. – Обошла Мартина и вышла из ворот.
Она ушла.
– Она оставила записку, сэр, – произносит Ной, вручив сложенный лист бумаги. Я открываю его.
«Прости меня, Альби. Я просто… не могу остаться.
Люблю,
Белль».
Я мну записку в руке и смотрю на Ноя.
– Где?
– С Рейн, – отвечает он. – Одна из друзей из Африки.
– Я знаю, кто такая Рейн, – поспешно произношу я.
– Разумеется, королевская разведка сможет определить местоположение телефона Рейн. Вы хотите знать, где Белль и Рейн остановятся, когда они сделают это?
Хочу ли я знать, где она?
Она та, кто ушла, сбежала от всего этого.
Она оставила свой телефон. Она не хочет, чтобы её нашли.
– Да, – произношу я, выпаливая свой ответ, прежде чем даже подумаю об этом.
Она не хочет, чтобы её нашли.
Я должен позволить просто ей уйти.
– Нет, – говорю я. – Не обращай внимания. Я не хочу знать.
Ной долго смотрит на меня, прежде чем сказать.
– Сэр, – начинает он, затем качает головой. – О, к чёрту это! Я просто выскажусь. Принц Альберт. Я знаю тебя уже очень давно, и я видел тебя со многими женщинами. Я серьезно. С кучей женщин.
– Ной, – предупреждаю я.
– Суть в том, – продолжает он. – Я видел тебя с кучей женщин, но ни одна не была похожа на Белль. Она любит тебя, а ты любишь ее. Это очевидно для всех, кто видит вас вместе, а если это не очевидно… Ну, тогда они чёртовы слепцы.
– Она должна была остаться, – говорю я. В моих словах больше гнева, чем я ожидал.
– Она напугана, – отвечает Ной, его голос смягчается.
Как я и. Но я не сбежал.
Не могу поверить, что она просто ушла. Даже не попрощавшись.
Я злюсь на Белль за уход, но больше всего злюсь на наших родителей – особенно на Софию – за принятое решение о том, что наилучший ответ заключался в том, чтобы натравить на Белль PR-команду, как рой саранчи. И я злюсь на себя, что рассказал отцу о свадьбе в Вегасе.
Я даже не дожидаюсь ужина, чтобы увидеться с отцом и Софией. Вместо этого, я направляюсь в королевское крыло дома, где они вдвоём сидят в гостиной своего люкса. София сидит в кресле, окружённая копиями каждой доступной газеты и журнала, разбросанные на журнальном столике.
Наши лица светятся на всех первых полосах, миллионы разных заголовков, все из них многообещающие истории о скандале.
– Альберт, – говорит она. – Вот ты где. Я знала, ты поймешь, почему. Видишь, Лео? Мы обсуждали план для пиара.
– Ты в курсе, что она ушла? – спрашиваю я. – Ты прогнала её. Со всей твоей заботой об имидже, пиаре и привлечении Эрики – Белль ушла.
– Я сожалею об Эрике, – отвечает София. – Не думала, что это будет большой проблемой.
– Ты не думала, что это будет большой проблемой? – спрашиваю я, качая головой в неверии.
– На вечеринке по случаю помолвки я слышала, что вы с Эрикой… – она замолкает, и её щеки краснеют. Они на самом деле покраснели. Возможно, у этой женщины и нет льда в венах.