Выбрать главу

Убедившись, что я проникся, да и Рин не став перебивать инженера уселась на ближайший стул и достала из инвентаря флягу с родниковой водой. В левой руке оказалось нечто, напоминавшее большую плюшку.

— Едва ты выйдешь из…

Продолжение речи ворона прервал стук в дверь. По заигравшим желвакам у Сайриса, я понял, что никаких гостей мы не ждем. Может, кому-то понадобился маг? Все-таки это его дом. С чего бы кому-то искать здесь нас?

Стук повторился вновь и ворон тихонько произнес, кивнув в сторону двери:

— Рин, открой.

Я тоже напрягся, но девушка, похоже, не нашла причин для тревоги и не заметила ее на лице инженера.

Когда стук раздался в третий раз, дверь отворилась, и на пороге возник мальчик-человек, лет десяти:

— А это… тут есть господин посланник?

— Кто? — в голосе Рин послышались первые нотки зарождавшейся запоздалой тревоги.

— Меня просили передать сообщение лично господину вороньему посланнику! — выпалил малец и смело шагнул внутрь, окидывая помещение. Только кто из нас посланник он не знал.

— Ты можешь передать письмо мне, — предложила с улыбкой архонка.

— Не, мне сказали лично посланнику. И это не письмо.

— А что? — удивилась Рин.

— Сказали просто так на словах передать. Даже заставили выучить. Так вы господин посланник? — парень ответил и сразу же уперся глазами в инженера, сочтя его все же более подходящим на роль адресата.

— Тогда говори на словах, — решился Сайрис.

— Маленькая Змейка не любит читеров и хочет поделиться одной из своих технологий.

Повисла неловкая пауза, но продлилась она совсем недолго. Видимо, сочтя, что мы сами не поняли, что на этом послание окончено, мальчик добавил:

— Вот.

— А больше тебе Маленькая Змейка ничего не нашептала?

— Нет, господин посланник. Но она просила оставить вот это. Мне сказали, что если вы откажетесь брать предмет в руки, то я могу просто оставить его на полу.

Рин не позволила ему бросить неведомое нечто, зажатое руке, и мальчик охотно отдал свою добычу ей, продолжив пытливо буравить глазами ворона.

— А что-нибудь о своем заказчике можешь сказать? Кто просил тебя передать это мне? — осторожно спросил друг и на руке у него оказалась горсть серебряков.

Парень неуверенно переминался с ноги на ногу, словно бы борясь собой перед сложным выбором. Однако сам он уже все давно решил — это было не сложно заметить по тону, которым он ответил:

— Не знаю, господин, нам запрещено говорить такое.

— Цену набиваешь? — ворон добродушно оскалился и горсть серебряков на его ладони потяжелела.

— Да мне и говорить то особо нечего. Я случайно её встретил. Вернее, это она ко мне вышла из переулка. Дала две золотые монеты и попросила доставить послание сюда, в хижину толстого Нира.

Ворон беззвучно выругался, но вслух сказал совершенно иное:

— Если бы она дала тебе две монеты, хрен бы ты ее сдал ни за двадцать серебряков, ни за полтину.

— Одну монету… — поправился мальчик.

— Все равно не верю, но теперь хоть как-то вяжется в историю. Ладно, как выглядит твоя таинственная «она» и какого черта ей от меня нужно.

— О себе она ничего не говорила. Я то что девка понял по голосу, она ходит в желтом балахоне с капюшоном. Лица не видно совсем. Даже когда она со мной говорила.

— Ясно… Ладно, если это все, то ступай. Вот твоя монета.

Едва дверь за мальчиком оказалась закрытой, Рин дала волю чувствам:

— Мы не должны идти, ворон!

— А по-моему, очень даже должны, — выразил свое мнение я. — Это же отличная возможность, чтобы убить змеиного посланника.

— Ну-да ну-да, тебе лишь бы кому голову отпилить. Сразу видно — белка. Зверь дикий, опасный и хищный.

— Это наша миссия, Сайрис! — решил я напомнить другу очевидное, потому как рассуждения его вели куда-то не в ту сторону, что было нужно.

— Если бы змеиный посланник хотел конфликта, то зная где мы, в нас просто могли скастовать какой-нибудь метеорит. Найти такое здесь, конечно, непросто, но вполне реально. С каких пор миролюбивые сиин нападают первыми на тех, кто желает переговоров?

Я начал закипать, но нужных слов для ответа не находилось. Можно было сказать, что моя миссия — исключение, вот только он прав. Сиинтри никогда и никого не атаковали первыми. Это табу сродни запретного цвета или одержимости темными стихиями. А ведь убить всех посланников мне приказала Айрэ — старейшая и мудрейшая из сиин.