Выбрать главу

Ему не нравились их взгляды, падающие на него, и он собрался и встал. Его ноги были сильными, но он пошатнулся, не сразу нашел равновесие. Он выпрямился. Пряди длинных черных волос задели его плечи, ниспадали на спину.

— Похоже, ты начинал жизнь как карасу, — отметил мужчина. — Это было давно, да?

Женщина издала задумчивый звук.

— Но ты хоть раз видел карасу с серебряными глазами?

Ворон смотрел на нее, на мужчину, видел их по-новому без теней, затуманивающих зрение.

Что я?

Их глаза расширились от его вопроса, они переглянулись.

— Я не ждала, что эта сила у тебя останется, — отметила женщина. — Ты можешь говорить так, как мы?

Он в смятении склонил голову с вопросом. Она коснулась своих губ в ответ. Он смотрел на нее какое-то время.

— Да, — его горло задрожало от слова. Его голос звучал незнакомо для его ушей, низкий и хриплый. Он отличал от шепота теней, который ворон слышал так долго.

Она одобрительно кивнула.

— Ты свободен от теней?

Он снова задумался над вопросом, а потом ответил:

— Мой разум принадлежит мне.

Мужчина нахмурился.

— А тени?

Он вытянул бледную незнакомую руку, направил чувства. Движение пальцев вызвало темную силу, что поднялась над землей. Она закружилась вокруг него, послушно опустилась в землю. Пустота в нем болела.

— Вот как, — медленно сказал мужчина.

— Что я? — снова спросил он.

— Ты был вороном-ёкаем, — ответил мужчина. — Я знаю только это.

— Ты ничего не помнишь о своей жизни до теней? — с сочувствием в голосе спросила женщина. — Как тебя зовут?

— У меня нет имени.

Два ёкая мгновение молчали.

— Могу я дать тебе имя? — спросил мужчина.

Он кивнул.

Мужчина задумался, глядя на существо перед собой.

— Тебя будут звать Юмей.

— Юмей, — повторил он, проверяя имя на языке.

— Это значит «тьма и свет», — сказал мужчина.

— Отличное имя, — женщина повернулась к спутнику и сняла внешний слой его наряда с плеч. — А теперь, Юмей, принц теней, ты должен надеть это.

Она протянула предмет. Юмей провел рукой по гладкой ткани, забрав ее. Он с вопросом посмотрел на женщину.

Тихо смеясь, она забрала вещь. Они с мужчиной сделали две длинные прорези на спине, а потом надели вещь на него, просунули крылья в дыры, сложили ткань на его груди и закрепили.

Он пошевелил руками, ему не нравилось, как ткань задевала кожу. Он раньше не испытывал необходимости одеваться, но он и не ходил раньше без перьев.

— Не хмурься, — рассмеялась женщина. — Боюсь, это печальный недостаток твое просвещенного существования.

Если нужно, он стерпит раздражение. Он терпел и худшее.

— Идем, — сказал мужчина. — Пора покинуть это место.

Ворон перевел взгляд с новой одежды на пару ёкаев. Мужчина протянул руку. Женщина протянула свою.

Он смотрел на них, медленно потянулся. Их теплые твердые пальцы обвили его ладони, они потянули его между собой. С их помощью он вышел из тьмы в новый мир света.

Продолжение следует…